1 Samuel 19:13 - Biblia Dumitru Cornilescu 202413 În urmă Mical a luat terafimul și l-a pus în pat; i-a pus o piele de capră în jurul capului și l-a învelit cu o haină. အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească13 Apoi Mihal a luat terafimul, l-a așezat în pat, i-a pus pe cap niște păr de capră și l-a acoperit cu o cuvertură. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 201813 Apoi Mihal a luat statuia zeului, a pus-o în pat, i-a pus pe cap niște păr de capră și a acoperit-o cu o pătură. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 201413 Mical, apoi, a așezat Un terafim, în al său pat. Cu haina lui, l-a învelit, Iar peste cap, i-a potrivit O piele – ce-o aduse ea – Care, de capră, se vădea. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 202013 Micál a luat terafímii și i-a pus în pat; a pus o piele de capră acolo unde era capul lui și le-a acoperit cu o haină. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu13 În urmă, Mical a luat terafimul și l-a pus în pat; i-a pus o piele de capră în jurul capului și l-a învelit cu o haină. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |