Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 Samuel 16:9 - Biblia Dumitru Cornilescu 2024

9 Isai l-a trecut pe Șama, și Samuel a zis: „Nici pe acesta nu l-a ales Domnul.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ


နောက်ထပ်ဗားရှင်းများ

Noua Traducere Românească

9 Apoi Ișai l-a pus pe Șama să-i treacă prin față, dar Samuel a zis: ‒ Nici pe acesta nu l-a ales Domnul.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în Versiune Actualizată 2018

9 Ișai i l-a arătat apoi pe Șama; dar Samuel a zis: „Nici pe acesta nu l-a ales Iahve.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia în versuri 2014

9 Isai, pe Șama, l-a chemat, Iar Samuel a cuvântat: „Nici el nu e alesul Lui, Căci nu-i pe placul Domnului.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Versiunea Biblia Romano-Catolică 2020

9 Iése l-a făcut pe Șamá să treacă; [Samuél] a zis: „Nici pe acesta nu l-a ales Domnul”.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu

9 Isai a trecut pe Șama, și Samuel a zis: „Nici pe acesta nu l-a ales Domnul.”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 Samuel 16:9
5 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Amnon avea un prieten, numit Ionadab, fiul lui Șimea, fratele lui David. Și Ionadab era un om foarte șiret.


Fiul lui Abinadab avea tot ținutul Dorului; Tafat, fata lui Solomon, era nevasta lui.


Isai i-a născut pe Eliab – întâiul lui născut; pe Abinadab – al doilea; pe Șimea – al treilea;


Și așa i-a trecut Isai pe cei șapte fii ai lui pe dinaintea lui Samuel; și Samuel i-a zis lui Isai: „Domnul nu l-a ales pe niciunul din ei.”


Cei trei fii mai mari ai lui Isai îl urmaseră pe Saul la război; întâiul născut dintre cei trei fii ai lui care porniseră la război se numea Eliab, al doilea – Abinadab, și al treilea – Șama.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ