1 Samuel 16:3 - Biblia Dumitru Cornilescu 20243 Să-l poftești pe Isai la jertfă; Eu îți voi arăta ce trebuie să faci și Mi-l vei unge pe acela pe care-ți voi spune să-l ungi.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească3 Invită la aducerea jertfei și pe Ișai, iar eu îți voi arăta ce să faci. Vei unge pentru Mine pe acela pe care ți-l voi arăta. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20183 Invită la oferirea sacrificiului tău și pe Ișai; iar Eu îți voi arăta atunci ce trebuie să faci. Vei unge pentru Mine pe acela pe care ți-l voi arăta!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20143 Când pe Isai îl întâlnești, La jertfă, vreau să îl poftești. Am să-ți arăt – atuncea – Eu, Care va fi alesul Meu. Să faci precum am să te-ndemn Și să îl ungi cu untdelemn.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Cheamă-l pe Iése la jertfă, iar eu îți voi arăta ce trebuie să faci: îl vei unge pentru mine pe cel pe care îți voi spune!”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Să poftești pe Isai la jertfă; Eu îți voi arăta ce trebuie să faci și Îmi vei unge pe acela pe care-ți voi spune să-l ungi.” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |