1 Samuel 13:3 - Biblia Dumitru Cornilescu 20243 Ionatan a bătut tabăra filistenilor care era la Gheba, și filistenii au auzit lucrul acesta. Saul a pus să sune cu trâmbița prin toată țara, zicând: „Să audă evreii lucrul acesta!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။နောက်ထပ်ဗားရှင်းများNoua Traducere Românească3 Ionatan a învins garnizoana filistenilor care se afla la Gheva, iar filistenii au aflat lucrul acesta. Atunci, Saul a cerut să se sufle din trâmbiță în toată țara, zicând: „Să audă evreii!“. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în Versiune Actualizată 20183 Ionatan a atacat tabăra filistenilor care era la Gheva. Toți ceilalți filisteni au auzit despre acest lucru. Atunci Saul a dat ordin să se sufle din corn în tot teritoriul locuit de israelieni, zicând: „Să audă evreii ce s-a întâmplat!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia în versuri 20143 Oastea de Filisteni, aflată La Ghibea, fost-a spulberată, De către Ionatan. Apoi, Veștile despre-acest război, În țară, s-au întins, de-ndat’, Încât, de luptă, a aflat Tot neamul Filistenilor. Saul a pus ca, în popor, Să sune trâmbița, zicând: „Sunați din trâmbiți, până când, Evreii toți vor fi aflat, Tot ceea ce s-a întâmplat” အခန်းကိုကြည့်ပါ။Versiunea Biblia Romano-Catolică 20203 Ionatán a bătut garnizoana filisténilor care era la Ghéba și filisténii au auzit [lucrul acesta]. Saul a sunat din trâmbiță în toată țara, zicând: „Să audă evreii!”. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Biblia sau Sfânta Scriptură cu Trimiteri 1924 Dumitru Cornilescu3 Ionatan a bătut tabăra filistenilor care era la Gheba, și filistenii au auzit lucrul acesta. Saul a pus să sune cu trâmbița prin toată țara, zicând: „Să audă evreii lucrul acesta!” အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Toată țara va ajunge ca șesul Iordanului, de la Gheba până la Rimon, la miazăzi de Ierusalim, iar Ierusalimul va fi înălțat și va rămâne liniștit la locul lui, de la Poarta lui Beniamin până la locul porții dintâi, până la Poarta Unghiurilor, și de la Turnul lui Hananeel până la teascurile împăratului.