Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 118:7 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

7 Jauna nire alde, nire sendogarri: etsaien porrotaz alaituko naiz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

7 Aithor bihurturen darotzut bihotzeco cintasunean, ceren ikasi baitut çure erabaquien çucentasuna.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

7 Jauna nire alde, nire sendogarri: etsaien porrotaz alaituko naiz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 118:7
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Atera zitzaien David bidera eta esan zien: «Adiskide gisa baldin bazatozkidate eta niri laguntzeko asmoz, bihotz-bihotzez hartuko zaituztet; baina, nik inolako gogorkeriarik egin gabe, ni etsaiari saltzeko asmoz bazatozte, ikus dezala gure arbasoen Jainkoak eta zigor zaitzatela».


seguru sentitzen da, ezeren beldurrik gabe; azkenean, etsaien porrotaz alaituko da.


Entzun, ene Jainko, nire otoitza, makur belarria nire eskarietara.


Baina nik Jainkoa dut lagun, Jauna biziaren benetako babes.


Bihur beza gaitza nire etsaiengana! Honda bitza zeharo, bere maitasunagatik!


Arrats, goiz eta eguerdi, kexu eta intzirika nengoela, entzun zuen hark nire ahotsa.


Zuregana jo dut, ene indar, zu baitzaitut gotorleku, ene Jainko.


Jainko maitalea niregana etorriko da eta etsaien porrotaz alaiaraziko nau.


Bufalo baten indarrak eman dizkidazu, usain gozoko olio berriz gantzutu.


Nik, Jaunak, zeure Jainkoak, eskutik heltzen baitizut eta esaten: “Ez beldurtu, neuk laguntzen dizut!”»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ