Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




OSEAS 7:9 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

9 Atzerritarrak indarrak jaten ari zaizkio, eta ez da konturatzen. Zahartzen ari da, eta ez da ohartzen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

9 Arrotzec iretsi dute haren indarra; eta berac ez du eçagutu; ile çuriac ere hedatu dire haren baithan, eta ez da ohartu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

9 Atzerritarrak indarrak jaten ari zaizkio, eta ez da konturatzen. Zahartzen ari da, eta ez da ohartzen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




OSEAS 7:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Joakaz bizi izan zen bitartean, Siriako errege Hazaelek menpean izan zituen israeldarrak.


Asiriako errege Pul Israelgo lurraldean sartu zen; baina Menahemek hogeita bost mila kilo zilar eman zizkion Puli, erregetza bere eskuetan sendotzen lagun ziezaion.


«Jo naute, baina ez dut minik —esango duzu—, gogor zigortu naute, baina ez naiz konturatu. Noiz esnatuko ote naiz? Gehiago eskatuko dut berriro!»


Zuen lurraldea hondatua dago, zuen hiriak suak erreta. Soroetako uzta atzerritarrek dizuete irensten zeuen begi aurrean. Dena hondamendi, Sodomaren porrokaldikoan bezala.


Ez, ez zenituzten entzunak, ez ezagunak, ez zenekiten ezer, belarriak itxiak baitzeneuzkaten betidanik. Banekien, bai, jakin, zeharo desleial zaretela, errebelde deitzen dizuetela jaio zinetenetik.


Zintzoak hil, eta inori axolarik ez; leialak desagertu, eta inork ulertu nahi ez gaiztakeriak desagerrarazten duela zintzoa.


Nire herria hondatu egingo dut, aintzat hartzen ez nauelako. Zuk ez bainauzu aintzat hartu nahi izan, nik ere ez zaitut neuretzat apaiz hartuko. Zure Jainkoaren irakaspena ahaztu duzunez gero, nik ere ahaztu egingo ditut zure seme-alabak.


Izan ere, haizea erein dute, eta ekaitza jasoko. Alerik gabeko galburuak irinik ez, eta, izango balu ere, atzerritarrek irentsiko lukete.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ