Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MATEO 5:26 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

26 Benetan diotsut: Ez zara handik aterako azken txanpona ordaindu arte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

26 Eguiaz erraiten drauat, ezaiz ilkiren handic, renda diroano azquen pelata.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

26 Benetan diotsut: Ez zara handik aterako azken txanpona ordaindu arte.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MATEO 5:26
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Ez ote dira bi txori sos batean saltzen? Hala ere, ez da bat bakarra ere lurrera erortzen zuen Aitaren baimenik gabe.


Eta, haserre bizitan, zigorpean utzi zuen nagusiak, zor guztia ordaindu arte.


«Gero, ezkerrekoei esango die: “Alde niregandik urruti, madarikatuok, deabruarentzat eta haren lagunentzat prestatua dagoen betiko sutara.


Eta hauek betiko zigorretara joango dira; zintzoak, berriz, betiko bizitzara».


Etorri zen emakume alargun behartsu bat, eta bi sos bota zituen, huskeria bat.


Esate baterako, etsaiarekin auzitegira zoazela, saia zaitez bidean harekin konponbidea aurkitzen; bestela, epaileagana eramango zaitu eta epaileak ertzainaren eskuetan jarriko eta ertzainak kartzelara botako.


Egia esan, ez zara handik aterako azken semeikoa ordaindu arte».


Horrez gainera, leize handi bat dago zuen eta gure artean; nahita ere, ez dauka inork hemendik zuengana igarotzerik, ezta hortik guregana ere”.


Horien zigorra betiereko hondamena izango da: Jaunak bere aurretik eta bere ahalmen distiratsutik urruti botako ditu,


Zeren errukirik izan ez duenak, errukirik gabeko epaia izango baitu; errukitsu izan dena, ordea, garaile aterako da auzian.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ