Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JUIEAC 5:13 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

13 «Jaitsi dira bizirik geldituak handiekin batera; jaitsi da Jaunaren herria ausartekin batera, nik, Deborak, deitua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

13 Salbatuac dira populuaren ondarrac: Jaunac garhaitu ditu hazcar cirenac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

13 «Jaitsi dira bizirik geldituak handiekin batera; jaitsi da Jaunaren herria ausartekin batera, nik, Deborak, deitua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JUIEAC 5:13
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hona hemen beren buruaz fio direnen zoria, asebeterik bizi direnen azkena:


Ez ekialdetik eta ez mendebaldetik, ez basamortutik ere, ez dator goraldia:


Basoko zuhaitz guztiek jakingo dute nik, Jaunak, zuhaitz garaia beheratu eta txikia goratu egiten dudala, zuhaitz hezea ihartu eta ihartua hezeberritu. Nik, Jaunak, esandakoa bete egingo dut».


Baina guztiotan erraz ateratzen gara garaile, maite izan gaituenari esker.


Horra, Satanasen elkarteko batzuk emango dizkizut nik eskura, judu direla esan arren gezurrontzi huts direnetariko batzuk; zure oinetan ahuspez jartzera behartuko ditut, maite zaitudala jakin dezaten.


Esna, itzar zaitez, Debora, itzarri, esnatu, kanta ezazu! Jaiki, Barak, hartu zeure gatibuak, Abinoamen seme horrek!


Efraimdarrek menderatu dute Amalek; haien atzetik benjamindarrak datoz, beraien gudari artean. Makirren senitartetik datoz zure gudalburuak eta Zabulonengandik aginte-makila dutenak.


«Jaunaren aingeruak dio: “Madarikatua Meroz hiria, madarikatuak hango bizilagunak, ez baitziren etorri beren gudari ausartekin Jaunari laguntzera!”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ