Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JOB 9:16 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

16 Nik dei egin eta hark erantzungo balit ere, ez dut uste nire erreguari jaramon egingo liokeenik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

16 Eta deica nagocoelaric ençun banindeça ere, ez nuque usteco ençun duela ene minçoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

16 Nik dei egin eta hark erantzungo balit ere, ez dut uste nire erreguari jaramon egingo liokeenik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JOB 9:16
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Gero, zuk hitz egin eta nik erantzungo dizut, edota nik hitz egin eta zuk erantzungo.


Irribarre egiten nienean, ia-ia ezin zuten sinetsi, nire aurpegi argiaren irrikaz zeuden.


Arrazoia badut ere, ez diot erantzungo; neure salatzaileari erregutu behar ote?


Berak bainau ekaitzaz zanpatu, berak dizkit arrazoirik gabe zauriak ugaldu,


Erromes-kanta. Jaunak Sionen zoria aldatu zuenean, ametsetan ginela iruditzen zitzaigun.


Herio Leizeko lokarriek ninduten lotu, herio-sareek harrapatu.


Hala mintzatu zitzaien Moises israeldarrei, baina hauek ez zioten jaramonik egin, esklabotza astunarengatik etsita baitzeuden.


Baina, oraindik pozaren pozez sinetsi ezinik eta guztiz harriturik zeudenez, Jesusek esan zien: «Ba al duzue hemen jatekorik?»


Gedeonek erantzun: —Barkatu, ene jauna, baina Jauna gurekin baldin bada, zergatik ari zaigu gertatzen hau guztia? Zertan dira gurasoek kontatzen zizkiguten gertaera harrigarri haiek, Jaunak Egiptotik ekarri gintuela esaten zigutenean? Orain, izan ere, eskutik utzi gaitu Jaunak eta madiandarren menpe jarri.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ