Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JOB 7:8 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

8 Ez nau gehiago ikusiko so egiten zidanak; zuk begiratzean, ez naiz jadanik munduan izango.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

8 Laster guiçonaren beguiac ez nau ikusiren; ecen ene gainean dira çure hasarreco beguiac, eta ecin iraunen dut.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

8 Ez nau gehiago ikusiko so egiten zidanak; zuk begiratzean, ez naiz jadanik munduan izango.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JOB 7:8
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Orain, ordea, hila da; zertarako baraua? Ekar ote dezaket berriro bizira? Ni bai joango naizela berarengana; bera niregana, ordea, ez.


nire oinak katez lotzen dituzu, nire pauso guztiak zelatatzen, oinatzak aztertzen.


Baina gizakia hil eta horretan amaitzen da; hil eta gero, zer geratzen da hartaz?


Eta zuk, Jainko, horrelakoagan jartzen dituzu begiak eta zeurekin auzitara eramaten!


Ametsa bezala ezereztuko da, inork ez aurkitzeko eran, gau-ikuskaria bezala desagertuko.


Ikusten zutenek ez dute gehiago ikusiko, zegoen tokia hutsik geldituko da.


Aberats oheratzen da, baina azken aldiz, begiak zabaltzean ez zaio ezer geratzen.


Lasai egongo nintzatekeen orain, jadanik atsedenean lo,


Zergatik ez duzu ene errebeldia barkatzen eta nire errua ahazten? Berehala nauzu hautsetan etzanda. Ene bila ibiliko zara, baina ordurako ez naiz munduan izango».


Baina bere lekutik ateratzen badute, ez da non landatua zegoen ere jakiteko modurik.


eta, haizeak jo orduko, bertan behera galtzen, zegoen tokian aztarnarik utzi gabe.


Baina desagertu da, ez da jadanik, bila ibili eta ezin izan dut aurkitu.


Urrundu niregandik zeure zigorra, zure kolpeez akiturik bainago.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ