Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JOB 6:6 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

6 Gatzik gabe jaten al da janari zozoa edo gusturik hartzen al zaio zapore gabekoari?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

6 Ala jan ditaque gatzic gabeco janhari gueça? ala norbaitec dasta othe deçaque dastatzaileari herioa ematen dioen gauça?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

6 Gatzik gabe jaten al da janari zozoa edo gusturik hartzen al zaio zapore gabekoari?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JOB 6:6
13 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hitzak bereizteko ahalmena du belarriak, jakiak dastatzekoa ahosabaiak;


«Entzun dut hamaika horrelako; kontsolatu ordez, atsekabetu egiten nauzue.


Belarriari hitzak bereiztea dagokio, ahosabaiari zaporeak dastatzea;


Mingarri gertatuko ote zait zuzen esandakoa? Baina zer da zuek kritikatzen duzuena?


Maltzurkeria al dut ene mihian? Ez al naiz, bada, hitzak bereizteko gauza?


Egiten al du basastoak arrantza belarraren aurrean edo idiak marruma zer janik baldin badu?


Nire zintzurrak ukitu nahi ez zuena, hori dut orain elikagai nardagarri.


A zein gozoa zuk hitzemana, eztia ahorako baino gozoagoa!


«Labore-opari guztiei gatza botako diezue; ez da faltako zuen Jainkoarekiko itunaren seinale den gatza labore-oparietan; beraz, oparigai guztiei gatza botako diezue.


«Zuek zarete munduarentzat gatza. Baina gatza gezatzen bada, nola gazitu berriro? Ez du jadanik ezertarako balio, botatzeko baizik eta jendeak zapaltzeko.


«Bai, gauza ona da gatza; baina gatza gezatzen bada, nola gazitu berriro?


Zuen hizketa izan dadila beti atsegina eta gatzduna, bakoitzari dagokion eran erantzuten jakinez.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ