Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JOB 32:22 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

22 Gainera, ez dakit lausengatzen; bestela, egin ninduenak berehala deuseztatuko ninduke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

22 Ez daquit alabainan cembat naicen bicico, eta hean eguin nauenac laster ez nauen hemendic kenduco.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

22 Gainera, ez dakit lausengatzen; bestela, egin ninduenak berehala deuseztatuko ninduke.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JOB 32:22
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

“Gauzak lagunekin banatu nahi, eta seme-alabek begiak gosez ahuldurik”.


Ez naiz inoren alde jarriko, ez dut inor lausengatuko.


«Otoi, Job, aditu nire hitzak, entzun arretaz esango dizudana.


Bihotz zuzenez hitz egingo dut, nire ezpainek egia hutsa esango.


“Jainkoa baino zuzenagoa izango ote da gizakia? Egilea bera baino garbiagoa izango ote?


Zentzarazlea estimatuagoa da azkenean zurikeriaz ari dena baino.


Lagun hurkoari zurikeria egiten dionak tranpa jartzen dio bidean.


Gizakien onespena bilatzen ote dut ala Jainkoarena? Gizakiei atsegin ematen saiatzen ote naiz? Oraindik gizakiei atsegin eman nahian banenbil, ez nintzateke Kristoren zerbitzari izango.


Jainkoa dut lekuko, eta zuek ere badakizue, ez ginela behin ere lausenguaz baliatu, ezta diru-gosearen eraginez jardun ere;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ