Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JOB 31:8 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

8 jan dezala bestek nik ereindakoa, honda dezala nik landatua!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

8 Erain beçat, eta berce batec jan beça nic eraina; ene ganicaco ondoregoa errotic atheratua içan bedi.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

8 jan dezala bestek nik ereindakoa, honda dezala nik landatua!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JOB 31:8
15 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ez du ilunpeetatik ihes egingo, sargoriak ihartuko dizkio kimuak: Jainkoaren arnasak desagerraraziko du.


ez du haurrik, ez ondorengorik herrian, ez da inor bizirik gelditzen haren egoitzan.


Irabazitakoa erabili gabe itzuli beharko du, salmentatik ateratakoa ez du gozatuko.


inoren soroan galburuak biltzen dituzte, gaiztoaren mahastian hondarrak;


su irensle izango litzateke, daukadan guztia sustraietaraino hondatuko lukeena).


Suntsituak izan bitez haren ondorengoak, gizaldi bakar batean galdua haren deitura.


hona zer egingo dizuedan: bat-bateko izuz joko zaituztet, zuen begiak ahuldu eta bizi-indarrak jango dizkizuen gaitz galgarriz eta sukarrez joko. Alferrik ereingo duzue, etsaiek jango baitituzte zuen uztak.


Erein, bai, ereingo duzu, baina uztarik bildu ez; oliba-alea zapaldu, bai, baina zeure burua gantzutu ez; mahatsa zapaldu, bai, baina ardorik edan ez.


Honetan bai betetzen dela esaera: «Batek erein, bestek uzta bildu».


«Hazi ugari ereingo duzue soroan, baina uzta kaskarra bilduko, larrapoteak irentsiko baitu;


Zuen abereen emaitza eta lurraren fruitua jango dute, zuek desegin arte; ez dizuete utziko ez garirik, ez ardorik, ez oliorik, ezta zekorrik edo arkumerik ere, zuek desegin arte.


«Ongi daki Jaunak, jainkoen Jainkoak, eta jakin beza Israelek ere! Jaunak, berarekiko desleial izan bagara eta beraren kontra errebelatu, zigor gaitzala oraintxe bertan!


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ