Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JOB 30:9 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

9 «Eta orain, koplak ateratzen dizkidate, berorien burlagarri bihurtu naiz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

9 Orai hequien cantagailu bilhacatua naiz, eta erranquiçunçat eguina natzaiote.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

9 «Eta orain, koplak ateratzen dizkidate, berorien burlagarri bihurtu naiz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JOB 30:9
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zuen, ene lagunon, irrigarri naiz, ni, erantzun eske Jainkoari deika ari natzaion hau. Zintzoa eta zuzena irrigarri!


Jendeak esaera hori aurpegiratzen dit, denek listua botatzen aurpegira.


Jende doilorra zen, izen gabeko jendea, herrialdetik makilaka jaurtia.


Auzoko herrien iseka-gai egin gaituzu, ingurukoen burla eta barregarri.


Liluratu egin nauzu, Jauna, eta ni zure lilurapean erori; bortxatu egin nauzu eta menderatu. Barregarri gertatu naiz egun osoan, burlaka ari zaizkit denak.


Jende guztia barrez ari zait, koplak ateratzen dizkidate etengabe.


Egiten dutena egiten dutela, begiraiezu: bertso barregarriak jarri dizkidate.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ