Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JOAN 6:5 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

5 Jesusek, jende asko zetorkiola ikusirik, esan zion Feliperi: —Non erosiko genuke ogia hauei jaten emateko?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

5 Bada beguiac altchatu cituenean Iesusec eta ikussi çuenean ecen gendetze handia ethorten cela harengana, diotsa Philipperi, Nondic erossiren dugu ogui, hauc ian deçatençat?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

5 Jesusek, jende asko zetorkiola ikusirik, esan zion Feliperi: —Non erosiko genuke ogia hauei jaten emateko?

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JOAN 6:5
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nondik aterako dut jende honi guztiari jaten emateko adina haragi? Gosea kentzeko haragi eske ari zaizkit negarrez.


Ikasleek esan zioten: —Baina nondik atera guk bakardade honetan, hainbat jende asetzeko adina ogi?


Orduan, bazter batera joan ziren, beraiek bakarrik, txalupaz.


Apostoluek, itzultzean, egin zuten guztia kontatu zioten Jesusi. Orduan, haiek berekin hartu eta Betsaida zeritzan herrialdera joan zen bakarrik.


Biharamunean, Jesusek Galilearantz joatea erabaki zuen. Felipe aurkitu eta esan zion: «Jarraitu niri».


Felipe Betsaidakoa zen, Andres eta Pedroren herrikoa.


Felipek Natanael aurkitu zuen, eta esan zion: —Moisesek legearen liburuan eta profetek beren idazkietan aipatu zuten hura aurkitu diagu: Jesus, Joseren semea, Nazaretekoa.


Natanaelek esan zion: —Ezer onik atera ote daiteke Nazaretetik? Felipek erantzun zion: —Etorri eta ikusi.


Natanaelek galdetu zion: —Nondik ezagutzen nauzu? Jesusek erantzun: —Felipek deitu aurretik ikusi zintudan pikupean.


Ez al duzue esaten zuek: «Lau hilabete barru uztaroa dugu?» Horra, bada, nik esan: Jaso begiak eta ikusi gari-soroak, uztarako horituak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ