Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIAS 50:11 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

11 «Zuek, babiloniarrok, nire herria hondatu duzuenok, egin festa eta pozez salto; bai, egin zilipurdika zekorrak zelaian bezala, egin irrintzi zaldiak bezala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

11 Ceren bocez etzinauzqueten eta hampurutsuqui çareten minçatu ene primançaren larrutzean; ceren erguiac sorhoan beçala çareten barraiatu, eta cecenac beçala orroaz egon çareten;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

11 «Zuek, babiloniarrok, nire herria hondatu duzuenok, egin festa eta pozez salto; bai, egin zilipurdika zekorrak zelaian bezala, egin irrintzi zaldiak bezala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIAS 50:11
32 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ez egon niregandik urrun, hurbil baitut arriskua, eta ez dut nork lagundurik.


Behartsuari iseka egiten dionak irain egiten dio Egileari, haren zoritxarraz pozten dena ez da zigor gabe geratuko.


Neure herriarekin haserre nintzela, neure ondarea zapuztu egin nuen eta zure eskuetara eman. Zuk ez zenien gupidarik izan, zaharrak ere lehertu egin zenituen zeure uztarri astunaz.


«Entzun, bada, orain, emakume atseginzale, tronuan lasai zauden horrek; zeurekiko zenion: “Neu, eta beste inor ez! Ez naiz alargunduko, ez haurrik gabe geldituko”.


Hona zer diotsen Jaunak Israelen auzoko herri gaizkileei, bere herri Israeli ondaretzat emandako lurraldeari eskua ezarri diotenei: «Errotik aterako ditut beren lurraldetik (eta Judako jendea haien eskuetatik askatuko).


Egipto bigantxa ederrari ezpateulia datorkio iparraldetik.


Haren saripeko gudariek ere zekor guri dirudite. Ihesi doaz, bizkarra emanez, denak batera. Heldu zaie gainera hondamena, kontuak hartzeko eguna.


gizen eta guri. Horien gaiztakeriak ez du neurririk: ez dute umezurtzaren eskubiderik zaintzen, ez eta behartsuen auzia defendatzen.


Zaldi guri eta beroen antzeko dira, nor bere lagun hurkoaren emazteari irrintziz deika.


Jaunak dio: «Lehoiek erasotako artalde sakabanatua zen Israel. Asiriako erregeak irentsi zuen lehenengoz; gero, Babiloniako errege Nabukodonosorrek txikitu zeharo.


Hil hango buruzagiak, bidali hiltegira zekorrak bezala! Egin du haienak, iritsi zaie kontuak hartzeko eguna!»


Entzun nire intziria! Ez dut nork kontsolaturik. Etsai guztiek izan dute nire zoritxarraren berri, eta poz hartu dute zeuk egina delako. Etorrarazi iragarria duzun eguna, gerta dakiela haiei ere nirea bera!


Zu poztu egin zinen Israel herriaren ondarea basamortu bihurtzean; bada, gauza bera egingo dizut: Seir mendialdea, Edom osoa, basamortu bihurtuko zaitut. Orduan, denek jakingo dute ni naizela Jauna.


Jakizue ongi, suminaren suminez mintzo naiz beste nazio guztien aurka, Edomen kontra batez ere; pozez gainezka eta mespretxu biziz nire herrialdeaz jabetu baitziren, bertako lurrak pipiltzeko.


«Ongi hezitako bigantxa zen Efraim, garia jotzen gogotsua. Haren lepo ederraren ondotik pasa nintzenean, uztarria lotu nion Efraimi, Judak goldean egin zezan, eta Jakobek arean.


Entzun hitz hau, Samariako andreok, Baxango behiak bezain guri zaretenok: jende xehea zapaltzen duzue, behartsuak bidegabeki erabiltzen; «Ekarri ardoa, edan dezagun» agintzen diezue senarrei.


«Ez gozatu zeure anaien ezbehar-egunean! Ez poztu Judako jendearen bizkarretik, haren hondamendi-egunean! Ez egin irri beraren estualdi-egunean!


Nola amuak arraina, hala dute babiloniarrek jendea harrapatzen: sareetara erakarri eta biltzen dituzte. Orduan jai egiten dute pozez jauzika.


Jerusalemen aurka borroka egin zuten herri guztiei zigor hau ezarriko die Jaunak: haragia usteldu egingo zaie oraindik bizirik daudela, begiak beren zuloetan ustelduko zaizkie, mihia aho barruan.


«Gizendu egin zen Jexurun eta ostikoka hasi —asebete zinen, gizendu, lodi-lodi egin—; bere egile zuen Jainkoa utzi zuen eta salbatzaile zuen harkaitza desohoratu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ