Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIAS 31:27 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

27 Jaunak dio: «Begira, badator Israelen eta Judan giza hazia eta abere-hazia ereingo dudan garaia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

27 Huna non heldu diren egunac, dio Jaunac; eta hacia arthiquiren dut, guiçon-hacia eta acienda-hacia, Israelgo etchearen eta Judaco etchearen gainera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

27 Jaunak dio: «Begira, badator Israelen eta Judan giza hazia eta abere-hazia ereingo dudan garaia.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIAS 31:27
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

behartsuak miseriatik altxatzen ditu eta haien familiak artaldeak bezain ugari bihurtzen.


Gorespen-kantak altxatuko dira handik, pozezko oihuak; ugaldu egingo ditut, eta ez dira gutxituko, ohoratu egingo, eta ez dituzte gutxietsiko.


Zuen jendea ugalduko dut, Israel herri osoa. Hiri hondatuak berreraiki eta berriz jendea biziko da berorietan.


Zuen gizaki eta abereak ugalduko ditut, umeak sortu eta ugaldu egingo dira. Lehen bezain jendetsu egingo zaituztet, eta lehen baino ere egoera hobean jarriko; orduan jakingo duzue ni naizela Jauna.


Bai, zuek babesteko nago ni hemen: landu egingo zaituztete eta erein.


Egun hartan —hala diot nik, Jaunak— erantzun egingo dut: zeruari euria emango diot, eta zeruak lurrari ura emango dio;


Atzerritarren artean sakabanatu nituen, baina han urrutian ere gogoratuko dira nitaz, seme-alabak haziko dituzte eta itzuli egingo dira.


Jaunak ondasunez beteko zaituzte: arrakasta emango dizue zuen eginkizun guztietan, eta emankor egingo bai zeuek, bai zeuen abere eta lurrak; atsegin izango baitzaio zuen Jainko Jaunari zuen ongizatea, zuen arbasoena izan zitzaion bezala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ