Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JENESA 24:54 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

54 Gero, morroia eta bidelagunak afaldu eta lotara joan ziren. Biharamun goizean, jaikitzean, morroiak esan zuen: —Uztazue neure nagusiagana itzultzen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

54 Onthurunça hasiric, jaten eta edaten egon ciren han elkarrequin. Sehia, goicean jaiquiric, minçatu cen: Utz neçaçue guibelera goan nadien ene nausia gana.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

54 Gero, morroia eta bidelagunak afaldu eta lotara joan ziren. Biharamun goizean, jaikitzean, morroiak esan zuen: —Uztazue neure nagusiagana itzultzen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JENESA 24:54
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Morroiak esan zien: —Ez nazazue atzerarazi, Jaunak nire bidaiari bukaera ona eman dionez gero. Uztazue neure nagusiagana itzultzen.


Orduan, amore eman zuten, beren arreba Rebeka eta honen inudea Abrahamen morroiarekin eta bidelagunekin joan zitezen,


Rakelek Jose izan ondoren, Jakobek esan zion Labani: —Uztazu etxera, neure lurraldera, joaten.


Anaiei, bidean beren arteko liskarrik ez izateko erregutu ondoren, agur egin zien.


Tzadoken seme Ahimaatzek esan zion Joabi: —Uztazu, arren, erregeari berri on hau ematera lasterka joaten: Jauna bere alde atera eta etsaiengandik libratu duela.


Aurkitu duzu bere lanean trebea den norbait? Erregeen zerbitzura egongo da eta ez edonolako jendearenera.


Ez galdegin zergatik ote ziren hobeak aldi joanak oraingoak baino. Zuhurrak ez luke horrelako galderarik egingo.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ