ISAIAS 66:23 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)23 Eta ilberri oro eta larunbatero nire aurrean ahuspeztera etorriko dira gizaki guztiak. Hala diot nik, Jaunak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Navarro-Labourdin Basque23 Eta hilabethetic hilabethera, eta larumbatetic larumbatera içanen da, haraguidun guciac ethorrico direla ene aitzinera ene adoratzera, dio Jaunac. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)23 Eta ilberri oro eta larunbatero nire aurrean ahuspeztera etorriko dira gizaki guztiak. Hala diot nik, Jaunak. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Hau diotso Jaunak, Israelen askatzaile eta Jainko santuak, erabat mespretxatua izan denari, mundu guztiak gorrotatu eta zapaltzaileek esklabo bihurtu dutenari: «Zu ikustean, altxatu egingo dira erregeak, makurtu buruzagiak, leiala den Jaunarenganako begirunez, aukeratu zaituen Israelen Jainko santua dela eta».
Izan ere, beronek arduratu behar du jaiegun, ilargi berri, larunbat eta israeldarren festaburuetan egin beharreko erre-oparietarako eta labore- eta isur-oparietarako beharrezkoa hornitzeaz. Beroni dagokio israeldarren bekatuen barkamen-ohikunea egitea, barkamen-opari, labore-opari, erre-opari eta elkartasun-opariak eskainiz.