Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIAS 23:10 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

10 Landu itzazu zeure lurrak, Tiro, Nilo bazterrekoek lantzen dituzten bezala, orain ez baituzu porturik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

10 Çoaz çure lurretic hibaia iragaiten den beçala, oi itsasoaren alaba; ez duçu guehiago guerricoric.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

10 Landu itzazu zeure lurrak, Tiro, Nilo bazterrekoek lantzen dituzten bezala, orain ez baituzu porturik.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIAS 23:10
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

mespretxua botatzen du handikien gainera eta ahaltsuak indarge uzten;


Nor Jainko, Jauna izan ezik? Nor harkaitz babesle, gure Jainkoa izan ezik?


Nilo bazterretako eta bokaleko ihitegia, baita ibai ondoan ereindako guztia ere, ihartu egingo da eta erabat galduko.


Jaunak itsasoaren aurka luzatu du eskua, erreinuak dardarazi ditu; Kanaango gotorlekuak desegiteko agindu du.


Egizue garrasi, itsas zabaleko ontziok, hondaturik baitago zuen babes-portua.


Jaun ahalguztidunak erabaki du, ospezale horien harrokeria beheratzeko, mundu guztian ohoratuak zirenak lotsarazteko.


Joan zaio distira guztia Sion hiri ederrari. Haren buruzagiak, larrerik aurkitzen ez duten basahuntzen antzeko. Indarrak galdurik doaz pertsegitzaileen aurrean.


Orain, eroria zaudenean, urrutiko uharteetakoak dardaratu egiten dira, itsas herriak izuturik daude zure amaieraz.


Errege-tronuak irauli eta giza erreinuen ahalmena desegingo dut; guda-gurdiak eta gurdikoak irauliko ditut, eta zaldiak eta zaldizkoak eroriko dira, batak bestea ezpataz jota.


Izan ere, oraindik bekatupean indargabe ginela, Jainkoak erabakitako garaian, gaiztoen alde hil zen Kristo.


Bat-batean, Saul luze erori zen lurrera, Samuelen hitzek izuturik. Indarrik gabe zegoen, ez baitzuen deus ere jan egun osoan eta gau osoan.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ