Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIAS 10:30 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

30 Egin garrasi, Bat-Galim hiria! Entzun, Laixako jendea! Erantzun, Anatot hiria!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

30 Galimgo alaba, eguiçan marruma; atzar, Laisa, eta hi, Anathoth gaixoa.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

30 Egin garrasi, Bat-Galim hiria! Entzun, Laixako jendea! Erantzun, Anatot hiria!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIAS 10:30
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abiatar apaizari esan zion erregeak: «Alde hemendik Anatotera, zeure lurretara. Heriotza merezi duzu zuk ere, baina ez zaitut hilko, gure aita Daviden aurrean Jainko Jaunaren kutxa eraman izan duzulako, eta berak jasan zituen nekeak zuk ere jasan izan dituzulako».


Madmenakoek ihesari eman diote, Gebimgo bizilagunak babes bila dabiltza.


Jeremiasen mezua eta bizitzako gertakariak. Jeremias Hilkiasen semea zen, Benjaminen herrialdeko Anatot hirian bizi ziren apaizetariko batena, alegia.


Jaunak iragarri bezala, Hanamel etorri zitzaidan presondegiko atarira, eta esan zidan: «Eros iezadazu Anatoten, Benjaminen lurraldean, daukadan alorra; zurea da erosteko eskubidea, ahaiderik hurbilekoena zaitudanez». Garbi jakin nuen orduan Jaunak hitz egin zidala.


baina hiriari izena aldatuz: lehen Laix zenari Dan deitu zioten, Jakoben seme Danen, beren arbaso izanaren, oroipenez.


Bost gizonak abiatu eta Laixera heldu ziren. Eta ikusi zuten hango bizilagunak seguru bizi zirela, Sidongoen antzera, bakean eta lasai. Ez zioten inolako atsekaberik ematen agintariari. Laixkoak urrun zeuden sidondarrengandik eta ez zuten inolako harremanik inorekin.


Izan ere, Saulek bere alaba Mikal, Daviden emazte izana, Galimgo Laixen seme Paltiri eman zion emazte.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ