Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ESTHER 9:14 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

14 —Egin bedi horrela —agindu zuen erregeak. Eman zuten agindua Susan, eta zintzilikatu zituzten Hamanen hamar semeen gorpuak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

14 Eta erreguec manatu çuen hala eguin cedin. Eta berehala erabaquia içan cen Susanen afixatua, eta Amanen hamar semeac içan ciren dilindan eçarriac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

14 —Egin bedi horrela —agindu zuen erregeak. Eman zuten agindua Susan, eta zintzilikatu zituzten Hamanen hamar semeen gorpuak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ESTHER 9:14
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Hona nire agindua: Jerusalemera itzuli nahi duten israeldarrak, baita apaizak eta lebitarrak ere, joan daitezke zurekin.


Eta Mardokeorentzat prestatua zuen urkabean zintzilikatu zuten Haman. Orduan baretu zen erregearen haserrea.


Harbonak, erregearen aurrean zeuden laguntzaileetariko batek, esan zuen: —Hamanek prestatua du, hain zuzen, urkabea Mardokeorentzat, bizia salbatu zizunarentzat. Hamanen etxean dago eraikia, hogeita bost metro ditu. —Zintzilika bezate Haman bertan! —esan zuen erregeak.


Esterrek ihardetsi zion: —Erregeak ongi baderitzo, utz diezaiela Susako juduei bihar ere gaurko aginduaren arabera egiten, eta zintzilika ditzatela urkabean Hamanen hamar semeen gorpuak.


Susako juduak, berriz, bildu ziren Adar hilaren hamalauan ere, eta hirurehun gizaseme hil zituzten Susan; hala ere, ez zituzten haien ondasunak ostu.


Gaiztoak lur jo eta kito! Zintzoen etxeak zutik dirau.


Batek ehun seme-alaba ukan, urte luzez bizi eta anitz egun harturik ere, bere ondasunez aski gozatzen ez badu, eta hilobitarako ere ez badu, horra zer diodan: halakoa haur-galdua baino okerrago da.


Gero, Balaamek Amalek ikusi eta bertso hauek abestu zituen: «Herrietan lehena, Amalek! Haren etorkizuna, ordea, hondamendi!»


Kristok legearen madarikaziotik askatu gaitu, bere burua guregatik madarikazio eginez, Liburu Santuak dioen bezala: Madarikatua habetik zintzilik dagoena.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ