Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




EGINAK 5:33 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

33 Erantzun honek beren onetik atera zituen, eta hil egin nahi zituzten apostoluak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

33 Eta hec haur ençunic despitez leher eguiteco ceuden, eta consultatzen çuten hayén hiltzera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

33 Erantzun honek beren onetik atera zituen, eta hil egin nahi zituzten apostoluak.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




EGINAK 5:33
20 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Jose, Mariaren senarra, gizon zuzena zen; ez zuen hura salatu nahi, eta isilean uztea erabaki zuen.


«Anaiak anaia emango du heriotzara, eta aitak semea; seme-alabak gurasoen kontra altxatuko dira eta hil egingo dituzte.


Aski du ikasleak irakaslea adina izatea, eta morroiak nagusia adina. Etxejaunari Beeltzebul esan badiote, zer ez ote esango haren etxekoei?


«Zori larrian jarriko zaituztete eta hil egingo; herri guztiek gorroto izango dizuete niregatik.


Lege-maisu eta apaizburuek Jesusi eskua erantsi nahi izan zioten orduan bertan, ondo jabetu baitziren beraiengatik esan zuela parabola hura. Baina beldur izan zioten jendeari.


Lege-maisu eta fariseuak beren onetik aterata gelditu ziren, eta Jesusi zer egingo ari ziren beren artean.


Gogoratu esan nizuena: morroia ez da nagusia baino handiago. Ni pertsegitu banaute, zuek ere pertsegituko zaituztete; nire mezua nola hartu, hala hartuko dute zuena ere.


Zeren eta judu-elkartetik bota egingo baitzaituztete; are gehiago, badator ordua, zuek hilko zaituztenak Jainkoari kultu ematen diola uste izango duena.


Hitz hauek bihotzean zirrara egin zieten, eta Pedrori eta gainerako apostoluei galdetu zieten: —Zer egin behar dugu, anaiok?


Hau esan arte adi-adi egon zitzaizkion juduak, baina une hartan oihuka hasi ziren: «Garbitu hori lur gainetik! Ez du bizitzerik merezi!»


Estebanen hitzaldia entzutean, barrua sutan zuten eta hortzak karraska, haren aurka amorruz.


Handik denboraldi batera, juduek Saulo hiltzea erabaki zuten;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ