Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




AMOSEN PROFECIA 8:3 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

3 Honela dio Jaunak: «Egun hartan, jauregiko kantuak intziri bihurtuko dira, hilotzak izango dira nonahi, eta isilean kanpora jaurtiko dituzte».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

3 Eta egun hartan temploco atheetaco erroac carrancaz harico dire, dio Jainco Jaunac; asco hilen dire, eta ixiltasuna arthiquia içanen da toqui gucietara.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

3 Honela dio Jaunak: «Egun hartan, jauregiko kantuak intziri bihurtuko dira, hilotzak izango dira nonahi, eta isilean kanpora jaurtiko dituzte».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




AMOSEN PROFECIA 8:3
21 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Libra nazazu neure bekatu guztietatik, ez egin ni eroaren barregarri.


Gau hartan bertan, Jaunaren aingeruak ehun eta laurogeita bost mila gizon jo eta hil zituen asiriarren kanpalekuan; denak hilda aurkitu zituzten biharamun goizean, jaiki zirenean.


Horregatik, begira zer dioen Jaunak Josiasen seme Joiakim, Judako erregeaz: «Ez diote hileta joko, esanez: “Hau zoritxarra, anaia! Hau zoritxarra, arreba!” Ez diote hileta joko, esanez: “Ai gure jauna! Ai gure jaun agurgarria!”


Lurrean eserita, isilik daude Sion hiri ederreko zaharrak, beren buruetara hautsa bota eta dolu-jantziaz estalirik. Jerusalemgo neskatxak burumakur dabiltza.


Bihotz-erorita daude nekazariak, garrasika mahastizainak; galduak baitira garia eta garagarra, hondatua soroetako uzta.


Egizue erosta, apaizok, doluz jantzita; egizue garrasi, aldare-zerbitzariok. Zatozte, emazue gaua dolu-jantziz estalita, Jainkoaren zerbitzariok. Labore-opari eta isur-oparirik gabe gelditu baita Jainkoaren etxea.


Esna zaitezte, mozkor horiek, eta egizue negar! Egin garrasi, ardozaleok! Ez duzue jadanik ardorik dastatuko.


Moisesek Aaroni esan zion: «Horretaz ari zen Jauna hau esatean: Hurbiltzen zaizkidanek nire santutasuna errespetatu behar dute eta ni ohoratu herri osoaren aurrean». Aaron isilik gelditu zen.


«Izurria bidali dut zuengana Egiptokoaren antzekoa. Zuen gazteak ezpataz hilarazi ditut eta zuen zaldiak etsaien esku utzi. Zuen sudurretaraino igoarazi dut hildakoen kiratsa, guda-kanpalekuetan. Hala ere, ez zarete niregana itzuli. Nik, Jaunak, esana.


Honela dio Jainko Jaun ahalguztidunak: «Plaza guztietan doluminak izango dira, kale guztietan negar-zotinak. Nekazariak deituko dituzte dolurako, erostariak hileta-negarrerako;


Kendu nire ondotik zuen kantuen zarata-hotsa, zuen zitara-soinurik ez dut entzun nahi.


Ohe dotore eta goxotan luze etzaten zarete, artaldeko bildots eta ukuiluko txahal onenak jaten dituzue.


Harparen soinura kantuan egiten duzue, doinu berriak asmatuz, David zaretelakoan;


Honela dio Jainko Jaun ahalguztidunak, bere biziarengatik zin eginez: «Gaitzesten dut Jakoben ondorengoen harrokeria eta haien jauregiak gorrotatzen ditut: etsaiaren esku utziko dut osorik hiriburua».


Zuen jaiak dolu bihurtuko ditut, zuen abestiak negar-kantu; dolu-jantziz estaliko zaituztet, eta zuen buruak soilduko ditut. Seme bakarraren heriotzakoan bezain gogorra egingo dut zuen samina. Honen guztiaren amaiera benetan garratza izango da».


Zaldizkoen oldarra, ezpaten distira, lantzen tximistak! Zaurituak pilaka, hilak metaka, hilotzak ezin konta ahala! Hilotzetan estropezu egiten da.


Isilik Jainko Jaunaren aurrean, Jaunaren eguna gainean baita! Prestatua du Jaunak sakrifizioa, sagaratu ditu bertara deituak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ