Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 2:22 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

22 Orduan, Abner berriro mintzatu zitzaion Asaheli: —Alde! Ez jarraitu niri! Ez nazazu behartu zu lurrera botatzera! Bestela, ezin izango diot zure anaia Joabi begiratu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

22 Eta berriz ere Abnerrec erran cioen Asaeli: Guibelerat eguiçac, ez beneçacaian borcha hi ene lançarequin lurrari jostera, eta guero ene beguithartea ecin alchatuco diat hire anaia Joaben aitzinean.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

22 Orduan, Abner berriro mintzatu zitzaion Asaheli: —Alde! Ez jarraitu niri! Ez nazazu behartu zu lurrera botatzera! Bestela, ezin izango diot zure anaia Joabi begiratu.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 2:22
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Abnerrek esan zion: —Jo ezazu beste norabait. Harrapa ezazu mutilen bat eta hartu beraren jantziak. Asahelek, ordea, ez zion utzi nahi izan haren atzetik joateari.


Abner Hebronera itzuli zenean, Joabek aparte hartu zuen, hiri-sarreran bertan, isilpean hitz egiteko bezala. Orduan, sabelean jo eta hil egin zuen, bere anaia Asahelen odola mendekatuz.


Zentzarazpenen aurrean setatsu dena bat-batean hondatuko da, erremediorik gabe.


Orain den guztia izendatua zuen jadanik Jainkoak eta bazekien zer den gizona. Ezin dio gizonak auzian aurre egin bera baino indartsuagoa denari.


Orduan, Saulek diotso Mikali: —Zergatik egin didazu iruzur? Nire etsaiari ihes egiten utzi diozu eta salbatu egin da. Mikalek Sauli: —Berak esan zidan: «Utzi ihes egiten; bestela, hil egingo zaitut!»


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ