Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 SAMUEL 16:5 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

5 Heldu zen David Bahurim zeritzan hiriraino. Ximei izeneko gizon bat, Gera-ren semea eta Saulen senitartekoa, atera zitzaion madarikazioka,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

5 Dabid erreguea ethorri cen beraz Bahurimeraino; eta hara non atheratzen cen handic Saulen etcheco ahaidegoco guiçon bat, Semei deitzen cena, Jeraren semea eta ilkiric heldu cen eta burhoca hari cen,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

5 Heldu zen David Bahurim zeritzan hiriraino. Ximei izeneko gizon bat, Gera-ren semea eta Saulen senitartekoa, atera zitzaion madarikazioka,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 SAMUEL 16:5
22 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Erregea eta beronen jende guztia nekaturik heldu zen Jordanera, eta atseden hartu zuten han.


Erregeak Tzibari: —Horra bada, gaurdanik zeureak dituzu Mefi-Boxeten ondasunak oro. Tzibak, ahuspezturik, esan zuen: —Eskerrik asko, ene errege jauna, mesede horrengatik!


David erregearen eta beronen zerbitzari guztien kontra harriak jaurtiz. Gudariak eta jende guztia erregearen ezker-eskuin jarri ziren.


Baina batek ikusi eta Absalomi jakinarazi zion. Orduan, biak, bizkor ibiliz, Bahurimgo gizon baten etxean sartu eta patioko putzuan gorde ziren.


Senarrak Bahurimeraino lagundu zion, negarrez, ondoren joanez. Abnerrek agindu zion gizonari: —Tira, itzul zaitez! Eta itzuli egin zen gizona.


Bazen Susa hirian Mardokeo zeritzan judu bat, Jair-en semea, eta Ximeiren biloba, Benjaminen leinuko Kixen ondorengoa.


Jainkoak indargabetu eta apaldu egin nauenez, ez didate batere begirunerik.


Loak hartu ezinik, hor nago txori bakartia teilatuan bezala.


Madarika nazatela: zuk ni bedeinka; altxa daitezela aurka: lotsagarri geldituko dira, eta zure zerbitzari hau poztuko.


Bihur bedi haien kanpalekua basamortu, geldi bitez inor gabe haien bizilekuak!


«Ez iraindu Jainkoa, ezta madarikatu herriko buruzagia ere.


«Egin luzatu gabe uzta guztien eta ardoaren eskaintza. «Sagaratu niri zeuen lehen-semea,


Txolarrea eta enara beti hegaldaka bezala, madarikazio funsgabea ere ez da inora iristen.


Ez iraindu erregea, ezta zeure baitan ere; ez mintza aberatsaren aurka, ezta zeure gelako isilean ere; txori txiki batek baitie zure mintzoa eramango, eta hegaztiek zure esana jakinaraziko.


Batetik bestera ibiliko da jendea, larri eta goserik. Goseak amorraturik, madarikatu egingo dute beren erregea eta beren Jainkoa. Nahiz gora begiratu,


Filistearrak esan zion Davidi: —Zakurra ote nauk ni, makila harturik niregana etortzeko? Madarikatu egin zuen Goliatek David bere jainko guztien izenean,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ