Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 KRONIKAK 2:14 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

14 Bidali, beraz, ene jauna, zeure zerbitzarioi garia eta garagarra, olioa eta ardoa, zeuk esan bezala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

14 Danen leinuco emaztequi baten semea, eta ceinaren aita Tiriarra baitzen; ceinac baitaqui urhez, cilharrez, cobrez, burdinaz, marmolaz, çuhez, purpuraz, moredinez, liho hautaz eta escarlataz laneguiten, eta ceinac baitaqui nola-nahico lanquetaduren eguiten, eta laneco behar diren gucien ancetsuqui asmatzen, çure languileequin haritzeco eta ene jaun Dabid çure aitaren languileequin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

14 Bidali, beraz, ene jauna, zeure zerbitzarioi garia eta garagarra, olioa eta ardoa, zeuk esan bezala.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 KRONIKAK 2:14
4 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Danen leinuko emakume baten eta Tiroko gizon baten semea. Badaki urrea, zilarra, brontzea, burdina, harribitxiak eta zura lantzen; baita ehuna purpura gorriz eta morez nahiz gorriminez tindatzen, eta lihoa ehotzen ere. Badaki zizelkatzen, baita emango diozuen beste edozein egitasmo burutzen ere. Zure artisauekin eta zuen aita David ene jaunaren artisauekin batera eginen du lan.


Bidal iezadazu Libanoko zedro, zipres eta bestelako zur bikaina ere; badakit zure langileak trebeak direla zuhaitzak botatzen. Nire mutilek zureei lagunduko diete,


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ