Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




2 KORINTOARREI 11:21 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

21 Argi dago bigunegi izan naizela! Hori lotsa nirea! Besteak ausartzen direnera —badakit zoro bezala ari naizela— ni ere ausartuko naiz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

21 Desohoreren araura diot, gu indar gabe içan baguinade beçala, aitzitic certan-ere nehor hardit baina (erhoqui minço naiz) hardit naiz ni-ere.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

21 Argi dago bigunegi izan naizela! Hori lotsa nirea! Besteak ausartzen direnera —badakit zoro bezala ari naizela— ni ere ausartuko naiz.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




2 KORINTOARREI 11:21
8 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zenbaitek dio: «Gutunak gogorrak eta zorrotzak dira; baina bera itxura kaskarreko gizona da eta hizlari eskasa».


Zorakeriatxo batzuk barkatuko al dizkidazue! Horixe barkatzen dizkidazuela!


Ez dut Jaunak argiturik hitz egiten, zoro batek hitz egingo zukeen bezala baizik, zertaz harrotu badudala jakinik.


Horregatik, zuengandik urruti nagoelarik idazten dizuet, gero, zuekin egongo naizenean, zorrotz ari izan beharrik izan ez dezadan, zuek fedean hazarazteko, eta ez hondatzeko, Jaunak eman didan aginpidearekin.


ohoratzen gaituztela nahiz iraintzen, gutaz ongi hitz egiten dutela nahiz gaizki. Gezurtitzat jotzen gaituzte, egia esaten dugun arren;


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ