Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 SAMUEL 20:24 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

24 Ezkutatu zen, bada, David landan. Ilberri-jaia heltzean, jarri zen erregea otordurako, bazkaltzeko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

24 Dabid gorde cen beraz landan, eta ethorri cen hilabethearen lehena, eta erregue jarri cen oguiaren jateco.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

24 Ezkutatu zen, bada, David landan. Ilberri-jaia heltzean, jarri zen erregea otordurako, bazkaltzeko.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 SAMUEL 20:24
12 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Hobe barazkiak maitasunarekin, txahalki gozoa gorrotoarekin baino.


Hobe ogi-puska gogor bat eta lasaitasuna, etxean festa eta liskarra baino.


Gaiztoen sakrifizioak higuingarriak dira, are gehiago asmo txarrez eskainiak badira.


Nahiago Jaunak gizakiak justiziaz eta zuzenbidez jokatzea, sakrifizioak eskaintzea baino.


Jan eta edaten duzuenean, ez al duzue zeuen onerako egiten?»


Kaifasenetik gobernariaren jauregira eraman zuten Jesus. Goizaldea zen. Judu-agintariak ez ziren sartu jauregira, ez kutsatzeko, ezin izango baitzuten bestela Pazko-afarian parte hartu.


Biok elkarri eman diogun hitzaz, berriz, izan bedi Jauna gu bion artean testigu betierean».


Ohi zuen tokian jarri zen erregea, horma ondoko jarlekuan. Jonatan jaiki egin zen. Abner Saulen aldamenean eseri zen. Daviden tokia, berriz, hutsik zegoen.


Davidek Jonatani: —Bihar ilberri da, eta egun horretan erregearen ondoan eseri beharko nuke bazkaltzeko. Uztazu joaten; landan gordea egongo naiz arratsalde arte.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ