Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




1 ERREGEAK 17:10 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

10 Elias Sareptara joan zen. Hiriko ateetatik sartzean, emakume alargun bat ikusi zuen egurra biltzen. Dei egin eta esan zion: —Ekardazu, arren, antoxinean ur pixka bat, edan dezadan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

10 Jaiqui eta goan cen Sareptara. Hirico athera ethorri cenean, aguertu citzaioen emaztequi alhargun bat, egur bilcen hari cena; deithu çuen eta erran çaroen: Indaçu unci batean ur xorta bat, edan deçadan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

10 Elias Sareptara joan zen. Hiriko ateetatik sartzean, emakume alargun bat ikusi zuen egurra biltzen. Dei egin eta esan zion: —Ekardazu, arren, antoxinean ur pixka bat, edan dezadan.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




1 ERREGEAK 17:10
6 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zahatoko ura ahitu zitzaionean, zuhaitz baten azpian utzi zuen haurra


Abrahamen morroia lasterka bidera atera zitzaion eta honela mintzatu: —Emadazu, arren, ur pixka bat zeure pegarretik.


Emakumea ur bila zihoanean, Eliasek dei egin eta esan zion: —Ekardazu, arren, ogi-puska bat ere.


Ikasleak hirira joanak ziren janaria erostera. Hortan, Samariako emakume bat etorri zen putzura ur bila. Jesusek esan zion: —Emadazu edaten.


Zenbat neke eta lan! Gau asko lorik egin gabe; gose eta egarri; maiz ezer jan gabe, hotzak eta jantzirik gabe.


harrikatu egin zituzten, zerraz ebaki, ezpataz hil; noraezean ibili ziren, ahuntz- nahiz ardi-larruz jantzirik, premia gorrian, erasopean eta tratu txarrak hartuz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ