Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 92:2 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

2 Bai eder, Jauna, zu gorestea eta Goi-goiko hori kantuz ospatzea,

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

2 Ordudanic aphaindua da çure jarlekua; bethidanic baçare.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 92:2
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Davidek eta kultuaren arduradun nagusiek kultu horretarako Asafen, Hemanen eta Jedutunen ondorengoak bereizi zituzten. Hauek Jainkoaren mezuak kantatzen zituzten zitara, harpa eta txilinen laguntzaz. Hona hemen eginkizun hori zutenen zerrenda.


baina ez diote Jainkoari, Egileari, dei egiten, bera izan arren unerik beltzenetan garaipen-kantak sorrarazten dizkiguna,


Daviden Salmoa. Maitasuna eta justizia nahi ditut kantatu, zuretzat, Jauna, soinua jo.


Egunero bedeinkatuko zaitut, zure izena beti goretsiko.


Aleluia! Gora Jauna! Bai eder, gure Jainkoa kantuz ospatzea, bai gozo, bera doinu eztiz gorestea!


Zure ur-jauzien burrunbadaren oihartzuna leizerik leize: zure uhin eta olatu oldartsuak gainetik igaro zaizkit.


Nire ezpainek egun osoan emango dute zure salbamen-asmo eta egintzen berri, nik kontatu ahal baino gehiago diren arren.


Goraki degiot Jainkoari deiadar, goraki deiadar, entzun diezadan.


zure ohorez pozik dantzan egin, zure izena, Goi-goiko hori, kantuz ospatu.


Gogora ditzadan Jaunaren mesedeak, gorets dezadan Jauna, guztiz ona izan baita Israelekin: gupida eta maitasun handiz jokatu du haren alde.


Legea Moisesen bidez eman zen; maitasuna eta egia, berriz, Jesus Mesiasen bidez.


Gauerdi aldera, Paulo eta Silas otoitzean ari ziren, Jainkoari gorespenak kantatzen; beste presoak entzuten zeuden.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ