Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 6:7 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

7 Akitua nago aieneka. Gauero malkoz bustitzen dut ohea, blai eginda uzten etzalekua.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

7 Auhenetan ahituric nago; gau oroz bustico dut ene ohea, nigar-uharrac ixurico ditut ene etzaunçaren gainera.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 6:7
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Arren, Jauna! Oroit zaitez leial eta zintzo jokatu izan dudala beti zurekin, atsegin zaizuna eginez». Eta negarrari eman zion saminki.


Begiak erreta ditut saminez, itzala baizik ez da nire gorputza.


baina nire partea etekinik gabeko egunak dira, eta gau nekagarriak dagozkit.


Isilik egon nintzen bitartean, jota nuen gorputza, egun osoan aieneka.


Ezagunak dituzu, Jauna, nire irrika guztiak, nire intziriak ez daude zuretzat ezkutuan.


Akitua nago deiadarka, errea daukat eztarria, lausoturik begiak, ene Jainkoaren zain eta zain.


Ezagunak urrundu egin dizkidazu, haientzat higuingarri bihurtu nauzu. Preso nago, irtenbiderik gabe,


Honela ari zara zeurekiko: “Ai ene! Nireak egin du! Nahigabea besterik ez dit ematen Jaunak! Akitua nago negar-zotinka, inondik ere atsedenik ez!”


Horregatik, nahigabetua daukagu bihotza, negar-malkoz lausoturik begiak.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ