Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




SALMOAK 100:4 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

4 Sartu haren tenpluko ateetatik eskerrak emanez, haren atarietan gorazarrez. Eman eskerrak, bedeinka haren izena!

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

4 Ez nuen eçagutzen ene ganic baztercen cen guiçon gaixtoa;

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




SALMOAK 100:4
17 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Horregatik, oi gure Jainko, eskerrak ematen dizkizugu eta zure izen ospetsua goresten dugu.


Orduan, esan zion Davidek biltzar osoari: «Bedeinka ezazue Jauna, zeuen Jainkoa!» Eta biltzar osoak bedeinkatu egin zuen Jauna, bere arbasoen Jainkoa, eta denak ahuspeztu egin ziren Jaunaren eta erregearen aurrean.


Hona orain nire oinak geldi zure ateetan, Jerusalem!


Horra igo behar dute leinuek, Jaunaren leinuek, Israelen lege denez, Jaunaren izena gorestera;


Koru-zuzendariarentzat. Daviden salmoa. Kanta.


Zure etxean sartuko naiz erre-oparirako eta horrela beteko dizut promesa,


Aurkez gakizkion eskerrak emanez, poz-irrintzi eta kantuz.


kanta Jaunari, bedeinka haren izena! Hots egin egunez egun salbatzaile dela,


goretsi Jaunaren izen ospetsua! Sartu haren aurrera eskaintzak eramanez,


Gorets bezate haren izen handi eta ikaragarria! Santua da bera!


Jaunak libre eginak; poz-oihuka etorriko dira Sionera: amaigabeko alaitasuna haien aurpegian! Zoriona eta alaitasuna izango dituzte lagun; nahigabeak eta negarra kito!


Beraz, Jesusen bidez eskain diezaiogun Jainkoari oparitzat etengabeko gorespena, geure ezpainez beraren izena aitortuz.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ