Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARKOS 9:27 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

27 baina Jesusek eskutik hartu eta altxarazi egin zuen, eta mutikoa zutitu egin zen.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

27 Baina Iesusec harén escua harturic, chuchent ceçan hura, eta iaiqui cedin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARKOS 9:27
11 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Nik, Jaunak, zeure Jainkoak, eskutik heltzen baitizut eta esaten: “Ez beldurtu, neuk laguntzen dizut!”»


Jesusek, jendea kanpora bidali zutenean, sartu eta neskatxari eskutik heldu zion, eta neskatxa altxatu egin zen.


Joan zitzaion ondora, eskutik hartu eta jaikiarazi egin zuen. Sukarrak alde egin zion, eta zerbitzatzen hasi zitzaien.


Errukiturik, Jesusek eskua luzatu eta ukitu egin zuen, esanez: —Nahi dut, izan zaitez garbi.


Eskutik heldu eta esan zion: «Talitha kum» (hau da: «Neskatxa, zuri diotsut: Jaiki zaitez»).


Jesusek itsuari eskutik heldu eta herritik kanpora eraman zuen. Begiak listuz igurtzi ondoren, eskuak ezarri zizkion eta galdetu: —Ikusten al duzu ezer?


Garrasika eta berebiziko astindua emanez, atera zen espiritu gaiztoa. Mutikoa hilik bezala gelditu zen. Ia denek hila zegoela zioten;


Jesus etxeratu zenean, ikasleek bakarrean galdetu zioten: —Eta guk, zergatik ezin izan dugu bota espiritu hori?


Gudalburuak eskutik hartu zuen eta, aparte eramanik, galdetu zion: —Zer duzu esateko?


Eta, eskuineko eskutik harturik, altxarazi egin zuen. Bat-batean, gizonaren oinak eta orpoak indartu egin ziren;


Pedrok eskutik hartu eta zutiarazi egin zuen eta, alargunei eta fededunei deiturik, bizirik aurkeztu zien.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ