Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




MARKOS 15:26 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

26 Eta honela zioen kondenaren arrazoia adierazten zuen idazkunak: «Juduen erregea».

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

26 Eta cen haren causaren inscriptionea hunela scribatua, IVDVEN REGVEA.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




MARKOS 15:26
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Nik neuk sagaratu dut erregea Sionen, neure mendi santuan».


zu, oi Jainko, epaia ematera jaikitzean, munduko dohakabeak salbatzera.


Erregearen bihotza ubidea da Jaunaren eskuetan: nahi duen alderantz zuzentzen du.


Baina oso bestelako asmoak ditu Asiriak buruan: suntsitzea du asmo, herri asko birrintzea.


Hasieratik iragarri dut etorkizuna, lehendanik oraindik gertatzekoa dena. Hauxe diot: “Nire egitasmoa beteko da, nik nahi guztia burutuko dut”.


Poztu biziro, Sion hiri eder! Egin irrintzi, Jerusalem hiriburu! Hara, badatorkizu zeure erregea: zuzen eta garaile dator, apal eta asto baten gainean, astakume baten gainean.


galdezka: —Non da juduen errege jaioberria? Haren izarra ikusi dugu sortaldean eta gurtzera gatoz.


Buruaren gainaldean kondenaren arrazoia ipini zuten idatzita: «Hau Jesus da, juduen erregea».


Pilatok galdetu zion: —Zu al zara juduen erregea? Jesusek erantzun zion: —Zeuk diozu.


Jesusekin batera, bi lapur gurutziltzatu zituzten, bata eskuinean eta bestea ezkerrean.(


Mesias omen duk hori, Israelgo erregea; jaits dadila orain gurutzetik, ikus eta sinets dezagun». Berarekin gurutzean josiak zeudenek ere irain egiten zioten.


izan ere, Egiptotik irten eta honako bidean, ez zitzaizkizuen ogia eta ura eskaintzera atera; moabdarrek, gainera, Beor-en seme Balaam alokatu zuten eta Mesopotamiako Petor hiritik etorrarazi, zuek madarikatzeko.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ