Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JOAN 12:46 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

46 Ni argia bezala etorri naiz mundura, niregan sinesten duenik inor ilunpeen menpe geldi ez dadin.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

46 Ni Argui mundura ethorri naiz, ni baithan sinhesten duenic batre, ilhumbean eztagoençát

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JOAN 12:46
19 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Zeure etxeko janari guriz asetzen dituzu, zeure atseginen ibaian edanarazten.


Hau dio zuen Jainkoak: «Kontsola ezazue, kontsolatu nire herria!


Mendi eta muinoak lehortuko ditut, belar guztia ihartuko, ibaiak lur lehor bihurtu eta putzuak agortuko.


itsuen begiak zabaldu eta presoak espetxetik ateratzea, ilunpetan bizi direnak kartzelatik.


Ilunpetan zegoen herriak argi handia ikusi du. Itzalpean bizi zirenei argiak egin die distira.


nazioak argitzeko argi eta zure herri Israelen ospe».


Hitza zen egiazko argia, mundura etorriz gizaki guztiak argitzen dituena.


Hauxe da kondenaren arrazoia: argia mundura etorria dela eta gizakiak ilunpea maiteago izan duela argia baino, beraren jokabidea gaiztoa delako.


Jesus jendeari mintzatu zitzaion berriro: —Neu naiz munduarentzat argia; niri jarraitzen didana ez da ilunpetan ibiliko, baizik eta bizia ematen duen argia izango du.


Ondoren, esan zuen Jesusek: —Mundu hau auzitan jartzera etorri naiz ni. Ondorioz, ikusten ez dutenek ikusi egingo dute, eta ikusten omen dutenak itsu bihurtuko.


Munduan naizen bitartean, munduaren argia naiz.


begiak ireki diezazkiezun eta ilunpetatik argitara eta Satanasen menpetik Jainkoarengana bihur daitezen; horrela, niregan sinetsiz, bekatuen barkamena izan eta sagaratuei dagokien ondarea eskura dezaten”.


eta agerian gelditzen dena argi bihurtzen. Horregatik esan ohi da: Esna zaitez, lo zauden hori, jaiki hildakoen artetik eta Kristok argituko zaitu.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ