Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JEREMIAS 25:30 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

30 «Zuk, Jeremias, hitz egiezu nire izenean, esanez: «Jaunak orro dagi goitik, deiadar bere egoitza santutik. Orroka dihardu bere herrialdearen aurka, deiadarka mahats-zapaltzaileen antzera munduko bizilagun guztien aurka.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

30 Ela profetisaturen diozcatzute horiec oro, eta erranen dioçute: Jaunac orroa eguinen du ceru-goratic, eta bere egoitza saindutic adiaracico du bere minçoa; orroaz abiatuco da bere ospeco temploaren gainera; eta marruma bat, lacoco leherçaileena iduri, jaucico da lurreco egoiliar gucien contra.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JEREMIAS 25:30
25 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Orduan, esan zion erregeak Tzadok apaizari: —Itzul ezazu Jainkoaren kutxa hirira. Jaunak begiko baldin banau, itzularaziko nau eta ikusaraziko dizkit kutxa eta bera dagoeneko oihal-etxola.


Jaunak esan zion: «Entzun dut egin didazun otoitza eta eskaria. Sagaratu dut eraiki didazun tenplua, betikotasunean nire bizileku izan dadin. Hemen izango ditut beti neure begi-bihotzak.


Azkenean, apaiz lebitarrek bedeinkatu egin zuten herria: Jainkoak entzun zuen haien deia, eta haien otoitza zeruko bizileku santuraino heldu zen.


Jauna bere tenplu santuan dago, zeruan du tronua: begira-begira dago munduari, gizakiak ditu aztertzen.


«Hauxe izango dut beti neure egoitza, hementxe biziko naiz, gogoko baitut.


Jainkoa erdian duela, ez du koloka egiten, goiz-goizetik laguntzen dio Jainkoak.


Pozoia dute, sugegorriek bezala; belarriak ixten dituzten suge gorren antzeko dira,


Halako batean, esnatu zen Jauna lotatik bezala, ardoaren eraginpean egondako gudariaren antzera.


Horregatik, Sibmako mahastiari negarrez ari natzaio, Jazerrekin batera; negar-malkoz bustiko zaituztet, Hexbon eta Elale, mahats-biltze eta uztako poz-irrintziak galdu baitira zuenean.


Zure hotsa entzutean, herriak ihesi; zuk ekitean, nazioak sakabanatu.


Heroi baten antzera atera da Jauna, borrokarako gartsu, gerlari baten antzera, guda-irrintzi zolia eginez, etsaiei bulartsu aurre emanez.


Gure santutegia tronu ospetsua, hasieratik goian ezarria.


Gero, Jaunak alde egiten du, bere zuloa uzten duen lehoiak bezala. Piztu da Jaunaren haserre-sumina, ezpatak dena suntsitu du gartsuki, herrialdea basamortu bihurtu da.


Amaitu dira poza eta alaitasuna Moabeko mahasti eta soroetan. Dolareetan ez da gehiago mahatsik zapaltzen, kito poz-irrintziak!


Jaunaren ondoren joango dira. Jaunak lehoiak bezala orro egin, eta haren seme-alabak ikaraz etorriko dira sartaldetik.


Lehoiaren antzeko izango naiz Efraimentzat, lehoi gaztearen antzeko Judarentzat. Neuk harrapatuko dut eta alde egingo, neurekin eramango dut eta inork ez du askatuko.


Hau zioen Amosek: Orro dagi Jaunak Siondik, deiadar Jerusalemdik; larreak galduak dira, Karmel gaina lehortua.


Lehoiak orro dagi, nor ez beldurtu? Jaunak hitz dagi, nork ez haren mezua zabaldu?


Neuk jasoko dut eskua haien aurka, beren esklaboek dituzte larrutuko». Orduan jakingo duzue Jaun ahalguztidunak bidali nauela.


Begira zeruko zeure egoitza santu horretatik eta bedeinka itzazu Israel zeure herria eta, arbasoei zin egin bezala, eman diguzun lurraldea, esnea eta eztia darizkion lurraldea”.


Zaldizkoaren ahotik ezpata zorrotza ateratzen zen, herriak zauritzeko: burdinazko makilaz gobernatuko ditu. Hark dolarea zapaldu eta Jainko ahalguztidunaren haserre biziaren zigor-ardoa aterako du.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ