Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




JENESA 11:8 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

8 Horrela, Jaunak handik bota eta mundu zabalean sakabanatu zituen; hiria eraikitzeari utzi egin behar izan zioten.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

8 Eta horrela barraiatu cituen Jaunac toqui hartaric bazter gucietara, eta utzi çuten hiriaren eguitea.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




JENESA 11:8
10 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Eberrek bi seme izan zituen: batak Peleg, hau da, «Zatiketa», zuen izena, bere garaian zatitu baitzen mundua; anaiak, berriz, Joktan.


Horiek izan ziren Noeren semeen leinuak, nor bere ondorengo eta herrien arabera. Horiengandik sortu ziren herriak uholdearen ondoren eta hedatu munduan zehar.


Hauek uharte eta itsas hegira hedatu ziren. Horiek izan ziren Jafeten ondorengoak; leinu eta herri bakoitzak bere lurraldea eta hizkuntza ditu.


Gero, esan zuten: «Ea, eraiki ditzagun hiri bat eta zerurainoko dorre bat. Ospetsu egingo gara eta ez gara munduan zehar barreiatuko».


Horregatik, Babel —hau da, «Nahasketa»—, eman zioten izena, han nahasi baitzuen Jaunak mundu osoko hizkuntza eta handik sakabanatu baitzituen mundu zabalera.


Madarikatua hauen haserrea, benetan garratza! Madarikatua beren sumindura, benetan ankerra! Jakoben leinuen artean ditut banatuko, Israel osoan barreiatuko.


Nazioen egitasmoak Jaunak ditu desegiten, herrien asmoak hutsean galtzen.


Zu, Jauna, diren guztien gainetik betikotasunean!


Bere indar guztiaz jokatu du: buru-harroak suntsitu ditu,


Goi-goikoak, herriak nor bere lurraldean jartzean, gizateria munduan banatzean, lur-mugak finkatu zizkien herriei, bakoitzari bere jainko zaindaria emanez.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ