Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




ISAIAS 50:11 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

11 Baina zuek, sua egin eta suzko azkonak pizten dituzuenok, eror zaiteztela zeuen sugarretan, erori zeuek pizturiko azkonen pean! Horixe da Jaunak emango dizuen zigorra: oinazetan hilko zarete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

11 Huna, çuec oro su-bizleac, garrez inguratuac, ibil çaitezte çuen suaren arguitara eta biztu ditutzuen garretara; ene escutic eguina çaitzue hori, oinhacetan lohacarturen çarete.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




ISAIAS 50:11
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Ugal bitez ezbeharrak horien atzetik lehiatzen direnen gainera! Nik ez diet sakrifizioen odolik eskainiko, ez ezpainetan haien izenik hartuko.


Gaiztoentzat oinaze ugari; Jaunarengan konfiantza duena, berriz, haren maitasunak inguratzen.


Suzko azkonak eta gezi hilgarriak jaurtitzen dituen eroa bezalakoa da


Zergatik gastatu zeuen dirua goserik utziko zaituzten janaritan, eta lansaria aseko ez zaituzteten gauzetan? Entzun niri arretaz, eta ongi jango duzue, janari gozo mamitsuz elikatuko zarete.


nahiz lurrera begiratu, estualdia eta ilunpea, iluntasun larria izango dute nonahi.


Jaun ahalguztidunaren haserreaz, sutan dago lurraldea eta suaren menpe herria. Ez dio inork inori bizia barkatzen:


Utzi egin beharko duzu eman nizun ondarea. Zeure etsaien esklabo egingo zaitut ezagutzen ez duzun lurralde batean, nire haserrearen sua harrotu baituzu itzalezineko sugarretan».


«Zuei buruz, israeldarrok, hau diot nik, Jainko Jaunak: Joan dadila nor bere idoloen zerbitzura; baina gero, egingo duzue, bai, nik esana, ez duzue nire izen santua belztuko zeuen idolatriazko opariekin.


«Izurria bidali dut zuengana Egiptokoaren antzekoa. Zuen gazteak ezpataz hilarazi ditut eta zuen zaldiak etsaien esku utzi. Zuen sudurretaraino igoarazi dut hildakoen kiratsa, guda-kanpalekuetan. Hala ere, ez zarete niregana itzuli. Nik, Jaunak, esana.


«Haize erreaz eta gorrinaz jo ditut zuen baratze eta mahastiak; pikondo eta olibondoak matxinsaltoak jan ditu. Hala ere, ez zarete niregana itzuli. Nik, Jaunak, esana.


Hilzorian nengoela, zu ekarri zintudan, Jauna, gogora, eta nire otoitza zureganaino iritsi zen, zure tenplu santuraino.


Hauxe baitu erabaki Jaun ahalguztidunak: herrien lanak desegin ditzala suak, haien ahaleginak gerta daitezela alferrikako.


Erregeak mahai-zerbitzariei esan zien, orduan: “Lot ezazue hanka eta esku, eta bota kanpora, ilunpetara. Negarra eta hortz-karraska izango da han”.


erreinuaren oinordeko zirenak, berriz, kanpora, ilunpetara, botako ditu Jainkoak. Negarra eta hortz-karraska izango dira han».


Horregatik esan dizuet, zeuen bekatuan hilko zaretela; zeren ni naizena naizela sinesten ez baduzue, zeuen bekatuetan hilko baitzarete.


Ondoren, esan zuen Jesusek: —Mundu hau auzitan jartzera etorri naiz ni. Ondorioz, ikusten ez dutenek ikusi egingo dute, eta ikusten omen dutenak itsu bihurtuko.


Ez dute ulertu Jainkoak ematen duela salbamena, eta beren kabuz lortu nahi izan dute, Jainkoarengandik datorrena onartu gabe.


Mihia ere sua da, gaiztakeriazko mundua: gure beste gorputz-atalen artean jarrita, gorputz osoa kutsatzen du eta, infernuko suaz pizturik, sutan jartzen du bizitzaren gurpila.


Baina piztia harrapatua izan zen eta honekin batera sasiprofeta, piztiaren aurrean mirarizko seinaleak eginez, piztiaren marka hartu eta haren irudia gurtu zutenak liluratu zituena; biok, piztia eta sasiprofeta, sufrez sutan dagoen aintzirara jaurti zituzten bizirik.


Izena biziaren liburuan idatzirik ez zutenak ere suzko aintzirara jaurti zituzten.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ