Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




IRTEERA 20:10 - Elizen Arteko Biblia (Biblia en Euskara Traducción Interconfesional)

10 baina zazpigarrena atseden-eguna duzu, Jaunari, zeure Jainkoari, sagaratua. Ez egin inolako lanik egun horretan, ez zuk, ez zure seme-alabek, ez zure morroi-mirabeek, ez zure abereek, ezta zure herrian bizi den etorkinak ere.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Navarro-Labourdin Basque

10 Bainan çazpigarren egunean duc hire Jainco Jaunaren larumbata: ez duc egun hartan lanic eguinen batere, ez hic, ez hire semeac, ez hire alabac, ez hire muthilac, ez hire nescatoac, ez hire abereac, ez hire etchean den arrotzac.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




IRTEERA 20:10
16 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

«Ez dizkiegu geure alabak bertako jendeari ezkontzan emango, ezta geure semeak haien alabekin ezkonduko ere.


Sei egunez bilduko duzue; zazpigarren eguna atseden-eguna da eta ez da ezer izango».


«Esan israeldarrei: Errespetatu nire larunbatak, hauxe baita belaunez belaun nire eta zuen arteko loturaren ezaugarria, jakin dezazuen nik, Jaun honek, aukeratu zaituztedala.


«Egin lan sei egunez, baina hartu atseden zazpigarrenean, baita ereintza-garaian eta uztaroan ere.


Sei egunez lan egingo duzue, baina zazpigarrena larunbata da, Jaunari sagaraturiko atseden-eguna. Larunbatez lan egiten duenak heriotza-zigorra izango du.


«Israel herriko bat nahiz Israelen bizi den etorkin bat, niregandik urrundu eta bihotz-begiak bekatu eragiten dioten idoloetara emanak izanik, profetagana niri kontsulta egitera joaten bada, nik neuk, Jaunak, erantzungo diot.


«Sei egunez egingo duzue lan, baina zazpigarrena larunbata da, atseden-egun berezia. Batzar sakratua eginez ospatuko duzue. Ez duzue inolako lanik egingo. Nonahi bizi zaretela ere, Jaunari sagaraturiko atseden-eguna izango duzue.


Gero, itzuli eta usain gozoko ukenduak prestatu zituzten. Larunbatean atseden hartu zuten, agindua zegoen bezala.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ