Romans 4:16 - Ooratha Caaquwaa 16-17 Hewaa diraw, higgiyaa naagiyaawanttu xalalaw gidennaan, qassi Abraahaamo ammaneeddawaadan, ammaniyaa Abraahaame zerethaa ubbaw Xoossay immana geeddawe, woytaadan tumattanawe ammanuwaana. Abraahaamo nuussi ubbaw aawuwaa. Xoossaa Maxaafay, < Dawro New Testament16-17 Hewaa diraw, higgiyaa naagiyaawanttu xalalaw gidennaan, qassi Abraahaamo ammaneeddawaadan, ammaniyaa Abraahaame zerethaa ubbaw Xoossay immana geeddawe, woytaadan tumattanawe ammanuwaana. Abraahaamo nuussi ubbaw aawuwaa. Xoossaa Maxaafay, “Taani neena cora kawutethatoo aawo oothaaddi” giyaawaadan, hayqqeeddawanttoo de7uwaa immiyaa, bare azazuwan baynnabaa de7iyaabaadan oothiide xeesiyaa, I ammaneedda Xoossaa sinthan Abraahaamo nuussi ubbaw aawuwaa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Geeshsha Mas'aafaa16-17 Hewaa diraw, higgiyaa naagiyaawanttu s'alalaw gidennaan, k'ay Abraahaamo ammaneeddawaadan, ammaniyaa Abraahaame zeretsaa ubbaw S'oossay immana geeddawe, woytaadan tumattanawe ammanuwaana. Abraahaamo nuw ubbaw aawuwaa. S'oossaa Mas'aafay, «Taani neena c'ora kawutetsatoo aawo ootsaad» giyaawaadan, hayk'k'eeddawanttoo de'uwaa immiyaa, bare azazuwaan baynnabaa de'iyaabaadan ootsiide s'eesiyaa, I ammaneedda S'oossaa sintsan Abraahaamo nuw ubbaw aawuwaa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ጌሻ ማጻፋ16-17 ሄዋ ድራዉ፥ ህግያ ናግያዋንቱ ጻላላዉ ግደናን፥ ቃይ አብራሃሞ አማኔዳዋዳን፥ አማንያ አብራሃመ ዘረ ኡባዉ ጾሳይ እማና ጌዳዌ፥ ዎይታዳን ቱማታናዌ አማኑዋና። አብራሃሞ ኑዉ ኡባዉ አዉዋ። ጾሳ ማጻፋይ፥ “ታን ኔና ጮራ ካዉተቶ አዎ ኦድ” ግያዋዳን፥ ሀይቄዳዋንቶ ደኡዋ እምያ፥ ባረ አዛዙዋን ባይናባ ደእያባዳን ኦደ ጼስያ፥ እ አማኔዳ ጾሳ ስንን አብራሃሞ ኑዉ ኡባዉ አዉዋ። အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ooratha Caaquwaa16-17 ሄዋ ዲራው፥ ሂጊያ ናጊያዋንቱ ፃላላው ጊዴናን፥ ቃሲ ኣብራሃሞ ኣማኔዳዋዳን፥ ኣማኒያ ኣብራሃሜ ዜሬ ኡባው ፆሳይ ኢማና ጌዳዌ፥ ዎይታዳን ቱማታናዌ ኣማኑዋና። ኣብራሃሞ ኑሲ ኡባው ኣዉዋ። ፆሳ ማፃፋይ፥ «ታኒ ኔና ጮራ ካዉቴቶ ኣዎ ኦዲ» ጊያዋዳን፥ ሃይቄዳዋንቶ ዴዑዋ ኢሚያ፥ ባሬ ኣዛዙዋን ባይናባ ዴዒያባዳን ኦዴ ፄሲያ፥ ኢ ኣማኔዳ ፆሳ ሲንን ኣብራሃሞ ኑሲ ኡባው ኣዉዋ። အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |