Matthew 8:16 - Ooratha Caaquwaa16-17 ሳዓይ ኦማርሴዳ ዎዴ፥ ኣሳይ ኢታ ኣያናቱ ኦይቄዳ ጮራ ኣሳ ዬሱሳኮ ኣሄዳ፤ ናቢያ ኢሲያሲ፥ «ኢ ኑ ዳቡራ ባሬው ኣኬዳ፤ ቃሲ ኑ ሃርጊያካ ቶኬዳ» ያጌዳዌ ፖሌታና ማላ፥ ዬሱሲ ኢታ ኣያናቱዋ ባሬ ቃላን ኬሲዴ፥ ሃርጌዳ ኣሳ ኡባካ ፓዳ። အခန်းကိုကြည့်ပါ။Dawro New Testament16-17 Sa7ay omarsseedda wode, asay iita ayyaanatu oyqqeedda cora asaa Yesuusakko aheedda; nabiyaa Iisiyaasi, “I nu daaburaa barew akkeedda; qassi nu harggiyaakka tookkeedda” yaageeddawe polettana mala, Yesuusi iita ayyaanatuwaa bare qaalaan kessiide, harggeedda asaa ubbaakka patheedda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ooratha Caaquwaa16-17 Sa7ay omarsseedda wode, asay iita ayyaanatu oyqqeedda cora asaa Yesuusakko aheedda; nabiyaa Iisiyaasi, <> yaageeddawe polettana mala, Yesuusi iita ayyaanatuwaa bare qaalaan kessiide, harggeedda asaa ubbaakka patheedda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Geeshsha Mas'aafaa16-17 Sa'ay omarsseedda wode, Asay iita ayyaanatuu oyk'k'eedda c'ora asaa Yesuusakko aheedda; nabiyaa Isiyaasi, «I nu daaburaa barew akkeedda; k'ay nu harggiyaakka tookkeedda» yaageeddawe polettana mala, Yesuusi iita ayyaanatuwaa bare k'aalaan kessiide, harggeedda asaa ubbaakka patseedda. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ጌሻ ማጻፋ16-17 ሳአይ ኦማርሴዳ ዎደ፥ አሳይ ኢታ አያናቱ ኦይቄዳ ጮራ አሳ የሱሳኮ አሄዳ፤ ናብያ ኢስያስ፥ “እ ኑ ዳቡራ ባረዉ አኬዳ፤ ቃይ ኑ ሀርግያካ ቶኬዳ” ያጌዳዌ ፖለታና ማላ፥ የሱስ ኢታ አያናቱዋ ባረ ቃላን ከሲደ፥ ሀርጌዳ አሳ ኡባካ ፓዳ። အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |