Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Matthew 4:6 - Ooratha Caaquwaa

6 «ኔኒ ፆሳ ናዓ ጊዶፔ፥ ኣኔ ዱጌ ኩንዳ። ኣዪሲ ጎፔ፥ ፆሳ ማፃፋን፥ ‹ፆሳይ ባሬ ኪታንቻቱዋ ኔው ኣዛዛናዋ› ቃሲ ‹ኡንቱንቱ ኔ ጌዲ ሹቻን ቤቴና ማላ፥ ባሬንቱ ኩሺያን ኔና ዴንናዋንታ› ያጌቲ ፃፌቴዳ» ያጌዳ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Dawro New Testament

6 “Neeni Xoossaa Na7aa gidooppe, ane duge kundda. Ayissi gooppe, Xoossaa maxaafaan, ‘Xoossay bare kiitanchchatuwaa new azazanawaa’ qassi ‘Unttunttu ne gedi shuchchaan dhubettenna mala, barenttu kushiyan neena denthanawantta’ yaagetti xaafetteedda” yaageedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

6 < qassi yaagetti xaafetteedda>> yaageedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

6 «Neeni S'oossaa Na'aa gidooppe, ane duge kundda. Ayaw gooppe, S'oossaa mas'aafaan, « ‹S'oossay bare kiitanchchatuwaa new azazanawaa› k'ay ‹Unttunttu ne gedii shuchchaan d'ubettenna mala, barenttu kushiyan neena dentsanawantta› yaagetti s'aafetteedda» yaageedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ጌሻ ማጻፋ

6 “ኔን ጾሳ ናኣ ግዶፐ፥ አነ ዱገ ኩንዳ። አያዉ ጎፐ፥ ጾሳ ማጻፋን፥ “ ‘ጾሳይ ባረ ኪታንቻቱዋ ነዉ አዛዛናዋ’ ቃይ ‘ኡንቱንቱ ነ ገዲ ሹቻን በተና ማላ፥ ባረንቱ ኩሽያን ኔና ደንናዋንታ’ ያገት ጻፈቴዳ” ያጌዳ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Matthew 4:6
9 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ሺን ዬሱሲ ዛሪዴ፥ «ፆሳ ማፃፋን፥ ‹ኣሳይ ፆሳይ ሃሳዪያ ቃላ ኡባን ዴዓናፔ ኣቲን፥ ኡኪ ፃላላን ዴዔና› ያጌቲ ፃፌቴዳ» ያጌዳ።


ሄዌ ማላሊሲያዋ ጊዴና፤ ኣዪሲ ጎፔ፥ ሴፃናይ ባሬ ሁጴው ፖዑዋ ኪታንቻ ማላታናው ባሬ ማላ ላሜ።


ኪታንቻቱ ኡባይ ፆሳው ኦናዉኔ ኣቶቴ ዴማና ኣሳቱዋ ማዳናው ፆሳይ ኪቴዳ ኣያናቱዋ ጊዲኪኖዬ?


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ