Romans 9:32 - Dawro New Testament32-33 Ayissi demmibeykkinoo? Unttunttu oosuwaanappe attin, ammanuwan xillotethaa koyyibeenna diraassa. Unttunttu Xoossaa Maxaafay, “Akeekite; taani Xiyoonen asaa dhubbiyaa shuchchaa, unttunttu ogiyaan zaallaa wothana. Shin aani ammaniyaa ooninne yeellatenna” yaagiide xaafettowaadan dhubbiyaa shuchchan dhubetteeddino. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ooratha Caaquwaa 32-33 Ayissi demmibeykkinoo? Unttunttu oosuwaanappe attin, ammanuwan xillotethaa koyyibeenna diraassa. Unttunttu Xoossaa Maxaafay, < Geeshsha Mas'aafaa32-33 Ayaw demmibeykkinoo? Unttunttu oosuwaanappe attin, ammanuwaan s'illotetsaa koyyibeenna diraassa. Unttunttu S'oossaa Mas'aafay, «Akeekite; taani S'iyoonen asaa d'ubbiyaa shuchchaa, unttunttu ogiyaan zaallaa wotsana. Shin aan ammaniyaa ooninne yeellatenna» yaagiide s'aafettowaadan d'ubbiyaa shuchchaan d'ubetteeddino. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ጌሻ ማጻፋ32-33 አያዉ ደምበይክኖ? ኡንቱንቱ ኦሱዋናፐ አትን፥ አማኑዋን ጽሎተ ኮይቤና ድራሳ። ኡንቱንቱ ጾሳ ማጻፋይ፥ “አኬክተ፤ ታን ጽዮነን አሳ ቢያ ሹቻ፥ ኡንቱንቱ ኦግያን ዛላ ዎና። ሽን አን አማንያ ኦንነ ዬላተና” ያጊደ ጻፈቶዋዳን ቢያ ሹቻን በቴድኖ። အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ooratha Caaquwaa32-33 ኣዪሲ ዴሚቤይኪኖ? ኡንቱንቱ ኦሱዋናፔ ኣቲን፥ ኣማኑዋን ፂሎቴ ኮዪቤና ዲራሳ። ኡንቱንቱ ፆሳ ማፃፋይ፥ «ኣኬኪቴ፤ ታኒ ፂዮኔን ኣሳ ቢያ ሹቻ፥ ኡንቱንቱ ኦጊያን ዛላ ዎና። ሺን ኣኒ ኣማኒያ ኦኒኔ ዬላቴና» ያጊዴ ፃፌቶዋዳን ቢያ ሹቻን ቤቴዲኖ። အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |
Hewaa diraw, higgiyaa naagiyaawanttu xalalaw gidennaan, qassi Abraahaamo ammaneeddawaadan, ammaniyaa Abraahaame zerethaa ubbaw Xoossay immana geeddawe, woytaadan tumattanawe ammanuwaana. Abraahaamo nuussi ubbaw aawuwaa. Xoossaa Maxaafay, “Taani neena cora kawutethatoo aawo oothaaddi” giyaawaadan, hayqqeeddawanttoo de7uwaa immiyaa, bare azazuwan baynnabaa de7iyaabaadan oothiide xeesiyaa, I ammaneedda Xoossaa sinthan Abraahaamo nuussi ubbaw aawuwaa.