ሳፃ ማፃፋ 2:17 - Dawro New Testament17 ‘Haythay de7iyaa uray Geeshsha Ayyaanay woosa golletoo giyawaa siso. Xooniyaa uraw taani geeman de7iya mannaappe amareeddawaa immana. Qassi taani bootha shuchchaakka aw immana; akkiya uraappe attin, ooninne erenna ooratha sunthay he shuchchaa bolla xaafetti utteedda’ yaagee” yaagaade xaafa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ooratha Caaquwaa 17 Geeshsha Mas'aafaa17 « ‹Haytsay de'iyaa uray Geeshsha Ayyaanay woosa golletoo giyaawaa siso. S'ooniyaa uraw taani geeman de'iyaa mannaappe amareedawaa immana. K'ay taani bootsa shuchchaakka aw immana; akkiyaa uraappe attin, ooninne erenna ooratsa suntsay he shuchchaa bolla s'aafetti utteedda› yaagee» yaagaade s'aafa. အခန်းကိုကြည့်ပါ။ጌሻ ማጻፋ17 “ ‘ሀይይ ደእያ ኡራይ ጌሻ አያናይ ዎሳ ጎለቶ ግያዋ ስሶ። ጾንያ ኡራዉ ታን ጌማን ደእያ ማናፐ አማሬዳዋ እማና። ቃይ ታን ቦ ሹቻካ አዉ እማና፤ አክያ ኡራፐ አትን፥ ኦንነ ኤረና ኦራ ሱንይ ሄ ሹቻ ቦላ ጻፈት ኡቴዳ’ ያጌ” ያጋደ ጻፋ። အခန်းကိုကြည့်ပါ။Ooratha Caaquwaa17 ‹ሃይይ ዴዒያ ኡራይ ጌሻ ኣያናይ ዎሳ ጎሌቶ ጊያዋ ሲሶ። ፆኒያ ኡራው ታኒ ጌማን ዴዒያ ማናፔ ኣማሬዳዋ ኢማና። ቃሲ ታኒ ቦ ሹቻካ ኣው ኢማና፤ ኣኪያ ኡራፔ ኣቲን፥ ኦኒኔ ኤሬና ኦራ ሱንይ ሄ ሹቻ ቦላ ፃፌቲ ኡቴዳ› ያጌ» ያጋዴ ፃፋ። အခန်းကိုကြည့်ပါ။ |