Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




Luuqaasa 4:9 - Dawro New Testament

9-11 Daabiloosikka Yesuusa Yeerusalaame afiide Geeshsha Golliyaa huuphiyaa kessiide, “ ‘Xoossay neena naagana mala kiitanchchatuwaa kiittanawaa, unttunttukka ne gedi shuchchaan dhubettenna mala barenttu kushiyaan neena denthanawantta’ yaagettiide Geeshsha Maxaafaan xaafetteedda; ane Neeni Xoossaa Na7aa gidooppe hawaappe duge neena ola” yaageedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

9-11 Daabiloosikka Yesuusa Yeerusalaame afiide Geeshsha Golliyaa huuphiyaa kessiide, << yaagettiide Geeshsha Maxaafaan xaafetteedda; ane Neeni Xoossaa Na7aa gidooppe hawaappe duge neena ola>> yaageedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Geeshsha Mas'aafaa

9-11 Daabiloosikka Yesuusa Yerusaalame afiide Geeshsha Golliyaa huup'iyaa kessiide, « ‹S'oossay neena naagana mala, kiitanchchatuwaa kiittanawaa, unttunttukka ne gedii shuchchaan d'ubettenna mala, barenttu kushiyaan neena dentsanawantta› yaagettiide, Geeshsha Mas'aafaan s'aafetteedda; ane Neeni S'oossaa Na'aa gidooppe, hawaappe duge neena ola» yaageedda.

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

ጌሻ ማጻፋ

9-11 ዳብሎስካ የሱሳ የሩሳላመ አፊደ ጌሻ ጎልያ ሁጲያ ከሲደ፥ “ ‘ጾሳይ ኔና ናጋና ማላ፥ ኪታንቻቱዋ ኪታናዋ፥ ኡንቱንቱካ ነ ገዲ ሹቻን በተና ማላ፥ ባረንቱ ኩሽያን ኔና ደንናዋንታ’ ያገቲደ፥ ጌሻ ማጻፋን ጻፈቴዳ፤ አነ ኔን ጾሳ ናኣ ግዶፐ፥ ሀዋፐ ዱገ ኔና ኦላ” ያጌዳ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

Ooratha Caaquwaa

9-11 ዳቢሎሲካ ዬሱሳ ዬሩሳላሜ ኣፊዴ ጌሻ ጎሊያ ሁጲያ ኬሲዴ፥ « ‹ፆሳይ ኔና ናጋና ማላ ኪታንቻቱዋ ኪታናዋ፥ ኡንቱንቱካ ኔ ጌዲ ሹቻን ቤቴና ማላ ባሬንቱ ኩሺያን ኔና ዴንናዋንታ› ያጌቲዴ ጌሻ ማፃፋን ፃፌቴዳ፤ ኣኔ ኔኒ ፆሳ ናዓ ጊዶፔ ሃዋፔ ዱጌ ኔና ኦላ» ያጌዳ።

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




Luuqaasa 4:9
7 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

Unttunttu barenttu qaalaa dhoqqu oothiide, “Xoossaa Na7aw, nuunanna new ayi allaalli de7ii? Wodii gakkennaan nuuna muranaw yaaddii?” yaageeddino.


Daabiloosikka, “Neeni Xoossaa Na7aa gidooppe ha shuchchaa, ‘Ukitha gida’ gaade azaza” yaageedda.


Qassi I bare Geeshsha Ayyaanaan hayquwaappe denddeeddawaan, Xoossaa Na7aa gidiyaawaa wolqqaama wolqqaan besseedda.


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ