Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मर्कूस 5:7 - देउखरिया थारु

7-8 येशू उहिहे कलाँ, “ए भूत्वा यी मनैयकमेसे बाहेर निकर!” तब् उ भूत्वा लागल मनैया गजब जोरसे चिल्लाइल, “हे येशू सर्वोच्च परमेश्वरके छावा, अप्नि हम्रिहिन्से का चहथी? परमेश्वरके ओहोँरसे वाचा करी कि अप्नि हम्रिहिन्हे दुःख नै देबी!”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

दङ्‍गौरा थारू

7 ऊ चिल्‍लैटी कहल, “महान परमेश्‍वरक छावा, येशू! अप्‍न हमन काजे सँताइटी? परमेश्‍वरक नाउँ लेक मै बिन्‍ती करटुँ कि महीह दुःख जिन दी”

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मर्कूस 5:7
29 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

सिमोन पत्रुस जवाफ देहल, “अप्नि ख्रीष्ट हुइती, जित्ती परमेश्वरके छावा।”


पर येशू चिमचाम होगिलाँ। यहूदी प्रधान पुजारी हुँकिन्हे कहल, “जित्ती परमेश्वरके कसम खाके कहतुँ, हम्रिहिन्हे बता, का तैँ परमेश्वरके छावा ख्रीष्ट हुइते?”


तब् शैतान हुँकार थेन आके कहल, “यदि अप्नि परमेश्वरके छावा हुइती कलेसे यी पठराहे रोटी बनजाऊ कहिके आज्ञा देके साबित करी, ताकि अप्नि उहिहे खाइसेकी।”


ओइने असिक कती चिल्लैलाँ, “हे परमेश्वरके छावा, अप्निक हम्रिहिन्से का सरोकार? हमार समय बिना पुग्ले हम्रिहिन्हे दुःख देहे अप्नि यहाँ आइल बती?”


ऊ असिक कती जोरसे गोहराइल, “ए नासरत गाउँक येशू, हम्रिहिन्से अप्नि का चाहती? का अप्नि हम्रिहिन सर्वनाश पारे आइल बती? अप्नि के हुइती कहिके हम्रे अप्निहे चिन्थी! अप्नि परमेश्वरके पवित्र जन हुइती, जे परमेश्वरके ओहोँरसे आइल।”


पर येशू चिमचाम होगिलाँ, और कुछु जवाफ नै देलाँ। फेनदोस्रे यहूदी प्रधान पुजारी हुँकिन्हे पुँछल, “का तैँ ख्रीष्ट, परमेश्वरके छावा हुइते, जेकर हम्रे आराधना कर्थी?”


और जब भूत्वा लागल मनै हुँकिन्हे देखिँत, ओइने हुँकिन्हे आदर देखाइक लग हुँकार आघे गिरजाँइत, और असिके चिल्लाँइट, “तुँ परमेश्वरके छावा हुइतो।”


जब ऊ येशूहे देखल, तब् ऊ येशूसे थोरिक्के दूर रहे। ऊ येशूक थेन दौर्ती आइल, और आदर देखाइक लग हुँकार आघे ठेहुनी टेकके हुँकार आराधना करल।


ऊ महान हुइहीँ और परमप्रधानके छावा कहलाजिहीँ, और परमप्रभु परमेश्वर हुँकिन्हे हुँकार पुर्खा दाऊद रज्वक हस रज्वा बनैहीँ।


“ए नासरत गाउँक येशू, अप्नि हमार विरोध काकरे करती, हम्रिहिन एक्केली छोरदी? का अप्नि हम्रिहिन सर्वनाश पारे आइल बती? अप्नि के हुइती कहिके हम्रे अप्निहे चिन्थी! अप्नि परमेश्वरके पवित्र जन हुइती, जे परमेश्वरके ओहोँरसे आइल बती।”


पर अपन दुश्मनहे प्रेम करो, और ओइन्के भलाई करो। फेनदोस्रे मिली कना आशा बिना कर्ले सापट देऊ, और तोहाँर ईनाम भारी हुई। और तुँ परमप्रधानके सन्तान हुइबो। काकरेकी परमेश्वर गुन नै मनुइयनके और दुष्ट मनैनके उप्पर फेन दयालु बताँ।


ऊ येशूहे देखल और चिल्लाके हुँकार आघे घोपत्या होके जोरसे कहल, “हे सर्वोच्च परमेश्वरके छावा येशू, अप्निक महिन्से का काम? बिन्ती करतुँ, महिन्हे ना सताई।”


पर यी यहे कारणसे लिखगिल बा, ताकि तुहुरे हुँकारमे विश्वास करो कि येशूए परमेश्वरके छावा ख्रीष्ट हुइताँ। और विश्वास करके हुँकार नाउँमे तुहुरे सदाकालके जीवन भेटाई सेको।


ऊ पावल और हमार पाछे-पाछे लागगिल, और असिक कती चिल्लाइल, “यी मनै सर्वोच्च परमेश्वरके सेबक हुइताँ। यने तुहुरिन्हे मुक्ति कसिके मिलत कहिके बतैथाँ।”


पर कौनो-कौनो यहोँर-ओहोँर नेङघुम कर्ती भूत भगुइया यहूदी मनै भूत लागल मनैनहे प्रभु येशूक नाउँ लेके असिक कलाँ, “जोन येशूक प्रचार पावल करत, ओक्रेहे नाउँमे मै तुहिहे बाहेर जैना आज्ञा देहतुँ।”


और जब ओइने डग्रेडगर जाइतिहिँत, तब ओइने डग्रिक आँरितिर एकथो तल्वा देख्लाँ। तब उ नपुंसक कहल, “हेरी, यहाँ पानी बा, और आब महिन्हे डुब्कि लेनामे का कौनो बाधा बा?”


शान्तिक परमेश्वर शैतानहे नाश करदिहीँ, और झत्तेहेँ उहिहे तुहुरिन्के अधिनमे करादिहीँ। हमार प्रभु येशू ख्रीष्टके अनुग्रह तुहुरिन्के संग पलिरहे।


काकरेकी परमेश्वर जेनहे छाईछावा कहिके कलाँ, ओइने मनै हुइँत। येशू हरेक मेरसे हमार हस हुइलाँ, और मनैया होके अइलाँ ताकि हुँकार मृत्युक माध्यमसे, मृत्युक उप्पर अधिकार रहल शैतानहे नाश करे सेकिँत।


यहे मल्किसेदेक शालेम शहरके रज्वा और सर्वोच्चक परमेश्वरके प्रधान पुजारी रहे। ओकर नाउँक मतलब “न्यायसे राज करुइया रज्वा” हुइत, और शालेम रज्वक मतलब “शान्तिक रज्वा” हुइत। पवित्र शास्त्रमे ओकर बाबा, और ओकर पुर्खनके बारेमे अथवा ओकर जलम, अथवा ओकर मुलक बारेमे कौनो बात नै लिखल हो। ऊ सदक लग पुजारी हो। तबेकमारे ऊ परमेश्वरके छावा हस बा। जब अब्राहाम चारथो रज्वनहे मारके घुमके आइतेहे। तब मल्किसेदेक उहिसे भेँटा हुइलस, और उहिहे आशीर्वाद देहल। और अब्राहाम उहिहे युद्धमेसे जितके भेटैलक सक्कु चिजके दशांश देहल।


तुहुरे विश्वास करथो कि परमेश्वर एक्केथो बताँ कलेसे यी मजा बात हो। अस्तेके भूत्वन फेन यहे विश्वास करथाँ और डरकमारे थरथरैथाँ।


तुहुरिन्हे पतै बा बहुत समय पहिले जब शैतानके गोड्गात दूतनके परमेश्वरके आज्ञा टुरल रहिँत। तब परमेश्वर ओइन्के कर्लक पापी कामके लग ओइन्हे सजाय देलिन। ऊ ओइन्हे नरकमे फेँकादेलिन। और परमेश्वर न्याय और दण्ड देना दिनसम ओइन्हे उ अंधार झेलमे दारदेलिन।


जे पाप कर्तिरहत, उ शैतानके ओहोँरसे हो। काकरेकी शैतान ते सुरुएसे पाप कर्ती आइल बा। शैतानके कामहे नाश पारक लग परमेश्वरके छावा प्रकट हुइलाँ।


तुहुरे शैतानके उ दूतनके बारेमे फेन सोँचे परत, जेने परमेश्वर ओइन्हे देलक अधिकारमे सन्तुष्ट नै रहिँत। पर स्वर्गमे रलक घरहे ओइन्हे छोरदेलिन। परमेश्वर ओइन्हे कबु नै टुट्ना सिँक्रीलेके बहानके तरे अंधारमे धर्ले बताँ, जहाँ ऊ ओइन्हे उ बरवार दिनके लग धर्ले बताँ, जब ऊ ओइन्हे दण्ड दिहीँ।


तुहुरे सक्कु जाने जेने स्वर्गमे रथो, तुहुरिन्हे आनन्दित हुई परना हो। पर तुहुरे जेने पृथ्वीमे और समुन्दरमे रथो, तुहुरे एकदम डरलग्तिक विपत भेटैबो। काकरेकी शैतान तुहुरिन्के थेन तरे आइल बा। और ओकर मन बहुत रिसाइल बतिस। काकरेकी ऊ जानत कि ओकर थेन काम करक लग धेउर समय नै हुइतिस।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ