Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




हिब्रू 10:36 - देउखरिया थारु

36 अब्बे तुहुरिन्हे स्थिर रहे परी, ताकि तुहुरे लगातार परमेश्वरके इच्छा अनुसार काम करे सेको। तब तुहुरे परमेश्वरके वाचा कर्लक सक्कु चिज भेटाई सेक्बो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

दङ्‍गौरा थारू

36 परमेश्‍वरह मनपर्ना काम करक लाग आब टुह्र धीरजसे आपन विश्‍वासम स्‍थिर रना आवश्‍यक बा। तब टुह्र उहाँक प्रतिज्ञा करल बात पैबो।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




हिब्रू 10:36
39 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

मोरिकमे विश्वास कर्लक कारण बहुत्ते मनै तुहुरिन्के दुश्मन होजिहीँ। पर जोन मनै मोरिकमे विश्वासयोग्य पलिरहिहीँ। और कष्ट ओराइतसम मोरिकमे विश्वास कर्ले पलिरहिहीँ। और हार नै मन्हीँ, परमेश्वर ओइनेहेन्हे बँचैहीँ।


काकरेकी जे ओसिक करत, जसिन स्वर्गमे रहुइया परमेश्वर चहथाँ, ओइनेहेँ मोरिक भैया, मोरिक बाबु और मोरिक दाई हुइताँ।”


आब यी दुईथो छावनमेसे के बाबक कलक मानल?” ओइने जवाफ देलाँ, “बरका छावा।” येशू ओइन्हे कलाँ, “जात्तिके, मै तुहुरिन्हे कहतुँ, कर उठुइयन और वेश्यनके तुहुरिन्से आघे परमेश्वरके राजमे छिरहीँ।


पर जेने अपन जीवनके अन्त सम् मोरिकमे विश्वास करहीँ, परमेश्वर ओइनेहेन्हे बँचैहीँ।


“महिन्हे ‘प्रभु, प्रभु’ कहुइया सक्कु जाने स्वर्गक राजमे जाई नै भेटैहीँ। स्वर्गमे रहुइया मोरिक बाबक इच्छा पालन करुइया मनैया किल परमेश्वरके राजमे जाई भेटाई।


काकरेकी जे ओसिक करत, जसिन परमेश्वर चहथाँ, ओइनेहेँ मोरिक भैया, मोरिक बाबु और मोरिक दाई हुइताँ।”


तुहुरे परमेश्वरमे विश्वासयोग्य पलिरबो कलेसे परमेश्वर तुहुरिन्के जीवनहे बँचैहीँ।”


कौनो मनै मल्गर जमिनमे बुइल बियक हस रथाँ। ओइने वचनहे सुन्थाँ, यिहिहे मानलेथाँ। और ओइने ओस्तेहेँ करथाँ, जसिन परमेश्वर चहथाँ कि ओइने करिँत्। ओइने उ मजा फारा हस हुइँत, जे तीस गुणा, साठी गुणा और सौ गुणा फारा फराइत।


यदि कौनो मनैया परमेश्वरके इच्छा पालन करत कलेसे उ जानलेहत कि यी शिक्षा परमेश्वरके ओहोँरसे हो या मोरिक ओहोँरसे।


तब परमेश्वर शाऊलहे ओकर पदमेसे हटाके ओकर ठाउँमे दाऊदहे रज्वा बनैलाँ। ओकर बारेमे परमेश्वर गवाही देके कलाँ, ‘मै यिशैक छावा दाऊदहे मोरिक खोजल हस मनैया भेटैनु, जे मोरिक सक्कु इच्छा पूरा करी।’


काकरेकी दाऊद रज्वा ते परमेश्वरके इच्छा अनुसार परमेश्वरके लक्ष्यहे पूरा करके मुगिलस, और अपन पुर्खनके संग मिलगिलस, और ओकर शरीर फेन सरगिलिस। यिहिसे हम्रे जाने सेक्थी कि यी बात दाऊद अपन बारेमे नै बोलतेहे।


हमार थेन जोन आशा बा, ओकर कारण आनन्द करो; कष्ट परल समयमे धैर्यतासे रहो; हर समय प्राथना कर्ती रहो।


और यी संसारके मनैनके हस ना चलो; पर अपन सोँच्ना तरिकाहे पूरा रुपमे बदलदेऊ, जिहिसे तुहुरे परमेश्वरके मजा, ग्रहणयोग्य और सिद्ध इच्छाहे खोज्ती रहे सेको।


धैर्यतासे मजा काम करके महिमा, इज्जत और अमरत्त्व खोजुइयनहे परमेश्वर सदाकालके जीवन दिहीँ।


यदि उ बात सम्भव नै हो कलेसे, “धैर्यतासे सक्कु बात स्वीकार करलेऊ।” प्रेम करुइया मनै हर परस्थितिमे परमेश्वरकेमे भरोसा कर्ले पलिरथाँ। ओइने हरदम आशावादी रथाँ, और सक्कु मेरिक समस्या और दुःखमे धिरजतामे पलिरथाँ।


भलाइक काम करेबेर निराश ना हुइहो। काकरेकी यदि हम्रे हिम्मत नै हर्ली कलेसे हम्रे परमेश्वरके समयमे ईनाम भेटैबी।


ओस्तेहेँके तुहुरे अपन मलिक्वनके फेन आज्ञा पालन करो। ओइन्हे खुशी बनाइक लग ओइन्के आँखीक आघे किल देखावती काम ना करो। पर तुहुरे ख्रीष्टके सेबक हुइतो। तबेकमारे तुहुरे अपन पूरा मनसे करे परत, जसिके परमेश्वर चहथाँ कि तुहुरे असिके करो।


मै प्राथना करतुँ कि परमेश्वर अपन महिमामय शक्तिक प्रयोग करके तुहुरिन्हे बहुत बल्गर बनाइँत, ताकि तुहुरे धैर्य और आनन्दसे अपन दुःखहे सहे सेको।


काकरेकी तुहुरे जन्थो कि प्रभु तुहुरिन्हे ईनाम दिहीँ। जोन यी हो कि ऊ तुहुरिन्हे उ आशीषमेसे तुहुरिन्के बख्रा दिहीँ, जोन आशिष ऊ अपन सक्कु मनैनके लग तयार कर्ले बताँ। तुहुरे प्रभु येशू ख्रीष्टके सेवा कर्ती रहो।


इपाफ्रास जे तुहुरिन्के नगरके हो, और येशू ख्रीष्टके दास हो, यी फेन तुहुरिन्हे नमस्कार कहता। और यी रोट्दिन तुहुरिन्के लग मन लगाके प्राथना करत ताकि तुहुरे परिपक्व होके पूरा विश्वासके संग परमेश्वरके इच्छामे बल्गर रहे सेको।


और जब हम्रे अपन बाबा परमेश्वरसे प्राथना कर्थी ते हमार प्रभु येशू ख्रीष्टमे तुहुरिन्के उ काम हरदम याद कर्ती रथी, जोन काम तुहुरे विश्वासके कारण करथो। और दोसुर जहनकेमे प्रेम देखाइक लग जोन तुहुरे कड़ा मेहनत करथो। तुहुरे सतावट सहथो। काकरेकी तुहुरे प्रभु येशू ख्रीष्टके फिर्ता अइना आशा करथो।


परमेश्वर यी मनैनसे खुशी रहिँत, काकरेकी ओइने हुँकिन्हे भरोसा करिँत। पर नै मुअतसम ओइने परमेश्वरके वाचा कर्लक चिज नै भेटैलाँ।


हमार आँजरपाँजर यी मनैनके विश्वासके गवाही फालाफाल बा। तबेकमारे आऊ, हमार डगरमे अइना बाधा और हम्रिहिन्हे फँसैना पापहे हम्रे हटाई। और हमार आघे रलक दौड़ हम्रे लगनशील होके दौरी।


अब्राहाम सँस्सा करके नम्मा समयसम अँस्याइल। तब ऊ परमेश्वरके वाचा कर्लक आशिष भेटाइल।


तबेकमारे परमेश्वर फेन कसम खैलाँ। यिहिसे ऊ वाचा भेटैलक मनैनहे फरछ्वार रुपमे देखाई चाहतिहिँत कि ऊ अपन वाचाहे पूरा करहीँ।


तबेकमारे ख्रीष्ट परमेश्वरके बिच्चेमसे मनैनके लग लावा करार नन्लाँ। परमेश्वरके बलाइल मनै हुँकार वाचा कर्लक आशिष भेटाई सेक्थाँ। उ आशिष सदादिनके लग पलिरही। ख्रीष्ट मुलक कारण ओइने उ आशिष भेटाई सेक्थाँ, ताकि सुरुक करारमे रहुइयन पापमेसे स्वतन्त्र हुई सेकिँत।


काकरेकी परमेश्वर तुहुरिन्के प्राणहे पूरा रुपमे पापके सजायमेसे मुक्ति देहतताँ। यी तुहुरिन्के येशू ख्रीष्टमे कर्लक विश्वासके ईनाम हो।


संसार और ओकर अभिलाषा दुनु नाश होजिहीँ, पर जे परमेश्वरके इच्छा अनुसार जिअत, ऊ सदादिन पलिरही।


जोन मनैनहे कैदमे करना तय बतिन। ओइने पक्कै फेन कैदमे कराजैहीँ। और जेनके लग तय बतिन कि ओइने तरवालसे मुवाजिहीँ कलेसे ओइने पक्कै फेन तरवालेसे मुवाजिहीँ। तबेकमारे जरुरी बा कि परमेश्वरके मनै उ कठिनाईहे सहिँत, जेकर ओइने अनुभव करथाँ। और ओइने विश्वास करनामे बल्गर पलिरहिँत।


काकरेकी यी बात हुई जाइता, पवित्र मनैनहे सँस्सा करे पर्हिन। यी उ मनै हुइँत, जेने परमेश्वरके आज्ञाहे पालन करथाँ, और विश्वासयोग्यतासे येशूक अनुशरण करथाँ।”


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ