Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




प्रेरित 9:36 - देउखरिया थारु

36 योप्पा नगरमे तबीता नाउँ रहल एकथो विश्वासी लौँदी रहे। ग्रीक भाषामे ओकर नाउँ डोरकास रहिस, जेकर मतलब हुइत एकथो हरणी। ऊ महा मजा-मजा काम करे, और गरीब मनैनहे सहायता करे।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

दङ्‍गौरा थारू

36 योप्‍पा सहरम प्रभुकम विश्‍वास कर्ना तबीता नाउँक एकठो दिदी रलही। ग्रीक भाषम हुँकहीन डोरकास कहन। याकर अर्थ हर्निन्‍या हो। ऊ असल काम ओ गरीबन सहायता कर्ना कामम लग्‍लरहँट्।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




प्रेरित 9:36
30 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

ओस्तेहेँके दुईथो सोनक सिक्का भेटुइया फेन आकुर दुईथो सोनक सिक्का कमालेहल।


अंगुरके बोँट मै हुइतुँ, तुहुरे भर दहियाँ हुइतो। यदि केऊ मोरिक संग एकतामे रही, और मै ओकर संग एकतामे रहम कलेसे, उ बहुत्ते फारा फराई। काकरेकी मोरिक थेनसे अल्गे रहिके तुहुरे कुछु करे नै सेक्बो।


तुहुरे बहुत्ते फारा फराके मोरिक चेला हुइतो कना साबित करबो कलेसे यिहिएसे मोरिक बाबक महिमा हुइत।


तब् पत्रुस ओइन्हे भित्तर बलाके ओइन्हे रहक लग ठाउँ देलस। और दोसुर दिन पत्रुस उठ्के ओइन्के संग गैल, और योप्पा नगरके गोड्गात विश्वासी भैयन फेन ओइन्के संग गैलाँ।


और महिन्हे कहल, ‘हे कर्नेलियस! तोहाँर प्राथना और गरीबनहे देलक दान सम्झनक रुपमे परमेश्वरके थेन पुगल बा।


और ओइन्हे सक्कु बात बताके पत्रुसहे नानक लग योप्पा नगरमे पठादेहल।


ऊ हम्रिहिन्हे बताइल, कि ऊ एकथो स्वर्गदूतहे अपन घरेम ठरह्याइल देखल। और उ स्वर्गदूत उहिहे कलिस, ‘आब कौनो मनैनहे योप्पा नगरमे पठाऊ, और पत्रुस कना सिमोनहे बलाई पठाऊ।


“मै योप्पा नगरमे प्राथना करतुहुँ। और तब्बेहेँ मै एकथो दर्शन देख्नु कि स्वर्गमेसे चारु कोन्वामे बाँधल तन्ना हस कुछु पृथ्वी ओहोँर गिरतेहे। और उ मोरिक थेन अइलस।


लुद्दा नगर योप्पा नगरके लग्गे हुइलक ओहोँरसे चेलनके पता पालेलाँ कि पत्रुस वहाँ बा। तब ओइने पत्रुसके थेन दुईथो मनैनहे असिन बिन्ती करे पठैलाँ, “बिना बेर कर्ले हमार थेन आजाऊ।”


यी बात सारा योप्पा नगरमे फैलगिलस; और बहुत्ते जाने प्रभु येशूकमे विश्वास करलाँ।


काकरेकी येशू ख्रीष्टके संग एकतामे होके हम्रे लावा मनै होके मजा-मजा काम करी कहिके परमेश्वर हम्रिहिन्हे बनैलाँ। और हमार लग करना उ मजा काम परमेश्वर पैलेहेँसे तयार कर्ले बताँ।


अपन जीवनहे धार्मिक तरिकासे जिओ, जोन येशू ख्रीष्टके ओहोँरसे आइत, और जिहिसे परमेश्वरके महिमा और प्रशंसा हुइती रहे।


ताकि तुहुरे ओस्तेहेँके व्यवहार करो, जसिके प्रभुक मनै होके व्यवहार करे परना हो। तब तुहुरे हरेक मेरसे प्रभुहे खुशी बनैबो, और तुहुरे हरदम हरेक मेरके मजा काम करबो, और तुहुरे परमेश्वरके बारेमे आकुर धेउर जन्तीजिबो।


तुहुरे पैलेहेँसे विश्वासी भैयनकेमे अपन प्रेम देखैले बतो, जेने माकेडोनिया प्रदेशमे रथाँ। पर हे मोरिक विश्वासी भैयो, मै तुहुरिन्हे बिन्ती करतुँ कि तुहुरे आकुर बहरती जाऊ।


और उहिहे मनै मजा कामसे चिन्हल हुइँत। उदाहरणके लग ऊ अपन छाइछावनहे मजासे पालपोष करल होए। ऊ यात्रा करुइया विश्वासीनहे अपन घरेम स्वागत करल होए। नम्रतासे दोसुर जहनके सेवा करल होए। और ऊ ओसिन मनैनहे सहायता कर्लक होए, जेने दुःखमे जीवन बिताइतिहिँत। और ऊ सक्कु मेरिक मजा काम करक लग अपनहे समर्पित करल होए।


यी येशू ख्रीष्ट अपनहे हमार लग बलिदान करदेलाँ, ताकि हम्रे सारा पापके शक्तिसे स्वतन्त्र हुई सेकी। और हम्रे नैतिक रुपसे शुद्ध हुई सेकी। और हम्रे मजा काम करक लग पूरा रुपमे समर्पित हुइल हुँकार अपन खास मनै बने सेकी।


तुँ हरेक बातमे मजा काम करके अपनहे नमूना बनाऊ, ताकि दोसुर जाने उ नमूनक पालन करे सेकिँत। और जब तुँ दोसुर मनैनहे परमेश्वरके बारेमे सिखैथो, तब तुँ ओइन्हे मजा उपदेश देके सिखैहो। और तुँ ओइन्हे असिके सिखाऊ ताकि मनै तोहाँर आदर करिँत।


जोन बात मै अब्बे तुहुरिन्हे बतैनु यी बात विश्वास करना योग्यक बा। और मै चहथुँ कि तुँ यी बातके बारेमे विश्वासीनहे बल्गरसे सिखाऊ, ताकि जेने परमेश्वरकेमे विश्वास कर्ले बताँ, ओइने मजा काम करक लग अपन दिमागहे हरदम व्यस्त कर्ले रहिँत। यी शिक्षा सक्कु जहनके लग मजा और फाइदाजनक बा।


हमार परमेश्वर बाबक नजरमे बिरकुल शुद्ध और पवित्र विश्वास यहे हो: टुअर लर्कनहे और विधवनहे ओइन्के कष्टमे रेखदेख करना और अपनहे यी संसारमे मिल्ना खराब व्यवहारसे बँचाके धरना हो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ