Biblia Todo Logo
အွန်လိုင်း သမ္မာကျမ်းစာ

- ကြော်ငြာတွေ -




मर्कुस 5:40 - डोटेली नयाँ करार

40 तिनरि कुरणीमि खिसीकाटिबर मान्स हास्या तर उनले सबैलाइ बाइर जान्या आज्ञा दियो, केटिका इजा बा रे आफसित भया तीन जाना शिष्यालाइ लैजाइबर तइ केटि सिया वाँ गया।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ

डोटेलि

40 यो कुरा सुनिबर तिनुले उनरो खिसि काट्‍यो। रे उनुले तिनु सप्‍पइलाइ बाइर लायो, रे केटिका इजा, बा रे उनसङ हुन्‍यालाइ सङ लइजाइबर केटि भया कोठा भित्‍तर गया।

အခန်းကိုကြည့်ပါ။ ကော်ပီ




मर्कुस 5:40
14 ပူးပေါင်းရင်းမြစ်များ  

जी मुख भितर पसन्छ, तइले मान्सलाइ असुद्द बनाउनइन। तर तइ कुरणीले तइ मान्सलाइ अशुद बनाउन्छ जो तइ मान्सका भितर बठेइ बाइर आउछ।”


तसो मान्सलाइ परमेश्वरको बचन जन सुणा, जइले सुण्न चाहानइन। यदि तमले इसो अर्या भण्या कुकुरका अगाडी पबित्र चिज खित्तु जसोइ हो, अथवा सुङरका अगाडी मोति खितिया जसोइ हो, जइले तइलाइ खुट्टाले चेप्द्या हुन रे जाइ लागद्या हुन।”


रे भित्तर पसिबर येशूले तिनलाइ भण्यो, “तमन क्याकि कला हालिबर रुन्छौ? यो केटि मरेइ आथिन तर सीरइछ।”


पइ येशूले केटीको हात समाइबर तइलाइ भण्यो, “तलिता कुमि” जइको अर्थ हो, “हे केटि म तुलाइ भण्नउ उठ।”


जब फरिसि मान्सनको समुहले यिन सब कुरणी सुण्यो तब तिननले येशूकी खिल्लि उडायो, क्याकि तिनन धनका लोभि थ्या।


जब तिननले मर्या बठेइ जिउना हुन्या बारेमि सुण्यो, तब कसइ-कसइले खिसि काट्यो। तर औरले हाम आजी यइ कुरणी सुण्नाउ भण्यो।


ကြှနျုပျတို့နောကျလိုကျပါ:

ကြော်ငြာတွေ


ကြော်ငြာတွေ